Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
been
the
underdog
Ich
war
die
Außenseiterin
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Felt
like
I
was
Tina
turner
Fühlte
mich
wie
Tina
Turner
Getting
beat
by
Ike
Von
Ike
geschlagen
It's
crazy
how
someone
you
love
Es
ist
verrückt,
wie
jemand,
den
du
liebst
Never
treat
you
right
Dich
niemals
richtig
behandelt
In
the
midst
of
all
this
darkness
Inmitten
all
dieser
Dunkelheit
I
can
see
the
light
Kann
ich
das
Licht
sehen
Got
a
new
mindset
Habe
eine
neue
Denkweise
I'm
over
opinions
Ich
stehe
über
Meinungen
I'm
handling
business
Ich
kümmere
mich
ums
Geschäft
I'm
ready
to
slay
Goliath
Ich
bin
bereit,
Goliath
zu
besiegen
Got
new
a
vision
Habe
eine
neue
Vision
& I'm
on
mission
& ich
bin
auf
einer
Mission
I'm
healthy
like
I'm
on
a
diet
Ich
bin
gesund,
als
wäre
ich
auf
Diät
Jesus
he
opened
my
eyelids
Jesus,
er
hat
meine
Augenlider
geöffnet
I'm
wide
awake
Ich
bin
hellwach
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
yeah)
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
yeah)
I
ain't
afraid
Ich
habe
keine
Angst
I
ain't
afraid
Ich
habe
keine
Angst
Of
what
you
say
Vor
dem,
was
du
sagst
(Ain't
afraid,
ain't
afraid
yeah)
(Keine
Angst,
keine
Angst,
yeah)
I'm
wide
awake
Ich
bin
hellwach
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
yeah)
No
longer
afraid
Habe
keine
Angst
mehr
Get
that
understood
Versteh
das
gut
Growing
up
I
always
knew
Als
ich
aufwuchs,
wusste
ich
immer
That
I
was
the
engine
Dass
ich
die
Lokomotive
war
The
engine
that
could
Die
Lokomotive,
die
es
schaffen
konnte
But
I
do
not
follow
your
tracks
Aber
ich
folge
nicht
deinen
Spuren
I
follow
his
path
Ich
folge
seinem
Pfad
Catch
me
in
the
woods
Du
findest
mich
im
Wald
You
would've
thought
that
I
played
in
a
league
Du
hättest
gedacht,
ich
spiele
in
einer
Liga
The
way
that
I
got
em
all
shook
yeah
So
wie
ich
sie
alle
erschüttert
habe,
yeah
I'm
taking
my
chance
Ich
nutze
meine
Chance
I'm
shooting
my
shot
Ich
werfe
meinen
Wurf
& I'm
gonna
wet
it
& ich
werde
ihn
versenken
So
many
people
be
counting
me
out
So
viele
Leute
schreiben
mich
ab
But
I
ain't
got
no
time
to
sweat
it
Aber
ich
habe
keine
Zeit,
deswegen
ins
Schwitzen
zu
kommen
So
many
people
be
claiming
they
real
So
viele
Leute
behaupten,
sie
seien
echt
But
all
that
I
see
is
synthetic
Aber
alles,
was
ich
sehe,
ist
synthetisch
We
all
got
some
problems
Wir
alle
haben
Probleme
We
all
need
to
heal
Wir
alle
müssen
heilen
Let's
try
be
more
empathetic
Lasst
uns
versuchen,
empathischer
zu
sein
Almost
died
from
suicide
Wäre
fast
an
Selbstmord
gestorben
Wanted
the
end
of
me
Wollte
mein
Ende
Can't
be
wasting
no
more
time
Kann
keine
Zeit
mehr
verschwenden
With
negative
energy
Mit
negativer
Energie
It's
so
hard
to
tell
Es
ist
so
schwer
zu
sagen
Who
really
a
friend
Wer
wirklich
ein
Freund
ist
Who
really
an
enemy
Wer
wirklich
ein
Feind
ist
The
major
key
to
staying
alive
Der
Schlüssel
zum
Überleben
Is
staying
on
bended
knees
Ist,
auf
gebeugten
Knien
zu
bleiben
It's
2020
& I'm
finally
seeing
clear
Es
ist
2020
& ich
sehe
endlich
klar
I
don't
need
no
validation
from
no
peers
Ich
brauche
keine
Bestätigung
von
irgendwelchen
Kollegen
My
life
a
story
think
it's
time
I
turn
the
page
Mein
Leben
ist
eine
Geschichte,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
das
Blatt
zu
wenden
I'm
wide
awake
Ich
bin
hellwach
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
yeah)
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
yeah)
I
ain't
afraid
Ich
habe
keine
Angst
I
ain't
afraid
Ich
habe
keine
Angst
Of
what
you
say
Vor
dem,
was
du
sagst
(Ain't
afraid,
ain't
afraid
yeah)
(Keine
Angst,
keine
Angst,
yeah)
I'm
wide
awake
Ich
bin
hellwach
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
yeah)
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
yeah)
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
yeah)
I
ain't
afraid
Ich
habe
keine
Angst
I
ain't
afraid
Ich
habe
keine
Angst
Of
what
you
say
Vor
dem,
was
du
sagst
(Ain't
afraid,
ain't
afraid
yeah)
(Keine
Angst,
keine
Angst,
yeah)
I'm
wide
awake
Ich
bin
hellwach
(I'm
awake,
I'm
awake
yeah)
(Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quinten Coblentz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.