Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
her
soft
lips
and
rosy
cheeks
Ich
liebe
ihre
weichen
Lippen
und
rosigen
Wangen
Only
secret
that
she
would
keep
Das
einzige
Geheimnis,
das
sie
bewahren
würde
'Til
I
saw
her
and
she
saw
me,
oh
Bis
ich
sie
sah
und
sie
mich
sah,
oh
Everyday
meeting
on
the
sly
Jeden
Tag
trafen
wir
uns
heimlich
Told
our
friends,
and
we
told
you
lies
Erzählten
es
unseren
Freunden
und
belogen
Sie
'Cause
the
world
wasn't
on
our
side,
no
Weil
die
Welt
nicht
auf
unserer
Seite
war,
nein
Well
it's
sad
enough
Nun,
es
ist
traurig
genug
Losing
our
innocence
Unsere
Unschuld
zu
verlieren
Believe
me,
it's
not
easy,
no
Glauben
Sie
mir,
es
ist
nicht
leicht,
nein
So
say
your
worst
Also
sagen
Sie
Ihr
Schlimmstes
Trust
me
your
ignorance
don't
faze
me
Vertrauen
Sie
mir,
Ihre
Ignoranz
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
She's
my
baby
girl
Sie
ist
mein
Mädchen
It
goes
against
everything
that
you
taught
her
Es
widerspricht
allem,
was
Sie
ihr
beigebracht
haben
But
I'm
sorry
miss,
I'm
in
love
with
your
daughter
Aber
es
tut
mir
leid,
Herr,
ich
bin
in
Ihre
Tochter
verliebt
Said,
"What
about
kids?
All
the
hopes
I
had
for
her"
Sagten:
„Was
ist
mit
Kindern?
All
die
Hoffnungen,
die
ich
für
sie
hatte“
Well
I'm
sorry
miss,
I'm
in
love
with
your
daughter
Nun,
es
tut
mir
leid,
Herr,
ich
bin
in
Ihre
Tochter
verliebt
Can't
believe
you
would
break
her
heart
Kann
nicht
glauben,
dass
Sie
ihr
Herz
brechen
würden
Just
to
make
sure
that
we're
apart
Nur
um
sicherzugehen,
dass
wir
getrennt
sind
Not
your
life,
but
you'll
get
what
you
want
Nicht
Ihr
Leben,
aber
Sie
bekommen,
was
Sie
wollen
Here's
the
part
where
we
run
away
Hier
ist
der
Teil,
wo
wir
weglaufen
Me
and
her
take
the
great
escape
Sie
und
ich
ergreifen
die
große
Flucht
I
don't
care
about
a
thing
you
say,
no
Mir
ist
egal,
was
Sie
sagen,
nein
Well
it's
sad
enough
Nun,
es
ist
traurig
genug
Losing
our
innocence
Unsere
Unschuld
zu
verlieren
Believe
me,
it's
not
easy,
no
Glauben
Sie
mir,
es
ist
nicht
leicht,
nein
So
say
your
worst
Also
sagen
Sie
Ihr
Schlimmstes
Trust
me
your
ignorance
don't
faze
me
Vertrauen
Sie
mir,
Ihre
Ignoranz
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
She's
my
baby
girl
Sie
ist
mein
Mädchen
It
goes
against
everything
that
you
taught
her
Es
widerspricht
allem,
was
Sie
ihr
beigebracht
haben
But
I'm
sorry
miss,
I'm
in
love
with
your
daughter
Aber
es
tut
mir
leid,
Herr,
ich
bin
in
Ihre
Tochter
verliebt
Said,
"What
about
kids?
All
the
hopes
I
had
for
her"
Sagten:
„Was
ist
mit
Kindern?
All
die
Hoffnungen,
die
ich
für
sie
hatte“
Well
I'm
sorry
miss,
I'm
in
love
with
your
daughter
Nun,
es
tut
mir
leid,
Herr,
ich
bin
in
Ihre
Tochter
verliebt
Maybe
this
ain't
what
you
really
wanted
Vielleicht
ist
das
nicht
das,
was
Sie
wirklich
wollten
But
I'm
sorry
miss,
I'm
in
love
with
your
daughter
Aber
es
tut
mir
leid,
Herr,
ich
bin
in
Ihre
Tochter
verliebt
I
know
you
wish
that
you
hadn't
caught
her
Ich
weiß,
Sie
wünschten,
Sie
hätten
sie
nicht
erwischt
But
I'm
sorry
miss,
I'm
in
love
with
your
daughter
Aber
es
tut
mir
leid,
Herr,
ich
bin
in
Ihre
Tochter
verliebt
It
goes
against
everything
that
you
taught
her
Es
widerspricht
allem,
was
Sie
ihr
beigebracht
haben
But
I'm
sorry
miss,
I'm
in
love
with
your
daughter
Aber
es
tut
mir
leid,
Herr,
ich
bin
in
Ihre
Tochter
verliebt
Said,
"What
about
kids?
All
the
hopes
I
had
for
her"
Sagten:
„Was
ist
mit
Kindern?
All
die
Hoffnungen,
die
ich
für
sie
hatte“
Well
I'm
sorry
miss,
I'm
in
love
with
your
daughter
Nun,
es
tut
mir
leid,
Herr,
ich
bin
in
Ihre
Tochter
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerker Hansson, Olivia Devine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.