L Devine - Peer Pressure - перевод текста песни на немецкий

Peer Pressure - L Devineперевод на немецкий




Peer Pressure
Gruppenzwang
"Yeah? I just got back"
"Ja? Ich bin gerade zurück"
"Veronica, what are you doing?"
"Veronica, was machst du?"
"Heather, my love-"
"Heather, meine Liebe-"
Now that I'm at 20 years, Hell is where I'm living
Jetzt, mit 20 Jahren, lebe ich in der Hölle
Don't know how to cope with all the existential thinking
Weiß nicht, wie ich mit all dem existenziellen Denken umgehen soll
I never used to give a shit but now it's all I'm giving
Früher war mir alles scheißegal, aber jetzt ist es alles, was ich gebe
Now it's all I'm giving
Jetzt ist es alles, was ich gebe
The party's in an hour but I'm crying in a towel
Die Party ist in einer Stunde, aber ich weine in ein Handtuch
'Cause this fucking picture doesn't even look like me now
Weil dieses verdammte Bild mir jetzt nicht einmal mehr ähnlich sieht
Took a couple uppers
Habe ein paar Upper genommen
That's what they do when they feel down
Das machen die Leute, wenn sie schlecht drauf sind
"Heather, my love-"
"Heather, meine Liebe-"
Peer pressure
Gruppenzwang
Nothin' gonna save me (Run, run, run, run, run, run, run)
Nichts wird mich retten (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
Got me going crazy (Run, run, run, run, run, run, run)
Macht mich verrückt (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
How you gonna take me (Run, run, run, run, run, run, run)
Wie wirst du mich nehmen (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
I'm trying but it's hard to explain
Ich versuche es, aber es ist schwer zu erklären
Peer pressure let me swallow the pain
Gruppenzwang lässt mich den Schmerz runterschlucken
Got so many friends and they all make me feel alone
Habe so viele Freunde und sie alle geben mir das Gefühl, allein zu sein
They always say they love me but I know they really don't
Sie sagen immer, sie lieben mich, aber ich weiß, dass sie es nicht wirklich tun
I just suck it up and do whatever they want
Ich stecke es einfach weg und tue, was immer sie wollen
Tell me what I want
Sag mir, was ich will
I lost all my money so that I could look like you
Ich habe all mein Geld verloren, damit ich aussehen konnte wie du
Where's my personality?
Wo ist meine Persönlichkeit?
I guess I lost that too
Ich schätze, die habe ich auch verloren
It doesn't really matter, that's what we're supposed to do
Es ist nicht wirklich wichtig, das ist es, was wir tun sollen
When I'm under the influence
Wenn ich unter Einfluss stehe
Peer pressure
Gruppenzwang
Nothin' gonna save me (Run, run, run, run, run, run, run)
Nichts wird mich retten (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
Got me going crazy (Run, run, run, run, run, run, run)
Macht mich verrückt (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
How you gonna take me (Run, run, run, run, run, run, run)
Wie wirst du mich nehmen (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
I'm trying but it's hard to explain
Ich versuche es, aber es ist schwer zu erklären
Peer pressure let me swallow the pain
Gruppenzwang lässt mich den Schmerz runterschlucken
I'm so numb
Ich bin so taub
I'm under the influence
Ich stehe unter Einfluss
So much fun when I'm under the influence (Peer pressure)
So viel Spaß, wenn ich unter Einfluss stehe (Gruppenzwang)
I'm so numb
Ich bin so taub
I'm under the influence
Ich stehe unter Einfluss
So much fun when I'm under the influence
So viel Spaß, wenn ich unter Einfluss stehe
Now that I'm at 20 years, Hell is where I'm living
Jetzt, mit 20 Jahren, lebe ich in der Hölle
I don't know how to cope with all the existential thinking
Ich weiß nicht, wie ich mit all dem existenziellen Denken umgehen soll
Never used to give a shit but now it's all I'm giving (Yeah, yeah, yeah)
Früher war mir alles scheißegal, aber jetzt ist es alles, was ich gebe (Yeah, yeah, yeah)
But now it's all I'm-
Aber jetzt ist es alles, was ich-
Peer pressure
Gruppenzwang
Nothin' gonna save me (Run, run, run, run, run, run, run)
Nichts wird mich retten (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
Got me going crazy (Run, run, run, run, run, run, run)
Macht mich verrückt (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
How you gonna take me (Run, run, run, run, run, run, run)
Wie wirst du mich nehmen (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
Got me going crazy (Run, run, run, run, run, run, run)
Macht mich verrückt (Run, run, run, run, run, run, run)
Peer pressure
Gruppenzwang
I'm so numb
Ich bin so taub
I'm under the influence (Peer pressure)
Ich stehe unter Einfluss (Gruppenzwang)
So much fun when I'm under the influence (Peer pressure)
So viel Spaß, wenn ich unter Einfluss stehe (Gruppenzwang)
I'm so numb
Ich bin so taub
I'm under the influence (Peer pressure)
Ich stehe unter Einfluss (Gruppenzwang)
So much fun when I'm under the influence
So viel Spaß, wenn ich unter Einfluss stehe





Авторы: Jeremiah Raisen, Justin E Rothman, Justin Louis Raisen, L Devine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.