Shopping Spree -
L.E.B.
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shopping Spree
Einkaufsbummel
Shopping
Spree
Einkaufsbummel
Mmm
yeah
yeah
Mmm
yeah
yeah
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
yeah
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel,
yeah
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
yeah
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel,
yeah
Go
and
get
your
list
Hol
dir
deine
Liste
You
know
we
the
shit
Du
weißt,
wir
sind
der
Shit
Yeah
we
lit
Yeah,
wir
sind
lit
All
that
bullshit
that
you
talking
be
dismissed
All
der
Bullshit,
den
du
redest,
wird
abgetan
I'm
the
shit
Ich
bin
der
Shit
Never
knew
that
my
life
would
turn
out
like
this
Hätte
nie
gedacht,
dass
mein
Leben
so
wird
Got
her
biting
on
her
fist
because
my
wrist
know
how
to
twist
(Woo!)
Sie
beißt
sich
auf
die
Faust,
weil
mein
Handgelenk
weiß,
wie
man
sich
dreht
(Woo!)
Told
you
how
I
felt
so
girl
now
you
know
Habe
dir
gesagt,
wie
ich
fühle,
also
Mädchen,
jetzt
weißt
du
es
You
know
I
love
it
when
you
drop
it
low
Du
weißt,
ich
liebe
es,
wenn
du
dich
tief
fallen
lässt
I
understand
it
was
your
time
to
go
Ich
verstehe,
dass
es
deine
Zeit
war
zu
gehen
Nobody
wants
to
die
when
they
alone
Niemand
will
sterben,
wenn
er
allein
ist
That's
why
I'm
balling
now
grinding
to
be
GOAT
Deshalb
spiele
ich
jetzt
groß
auf,
um
der
GOAT
zu
werden
When
I'm
in
the
studio
I'm
in
the
zone
don't
call
my
phone
Wenn
ich
im
Studio
bin,
bin
ich
in
der
Zone,
ruf
mich
nicht
an
I'm
the
boss
of
myself
my
title
should
be
CEO
Ich
bin
mein
eigener
Chef,
mein
Titel
sollte
CEO
sein
Took
the
bus
MEO
just
to
see
you
but
where'd
you
go
Habe
den
Bus
MEO
genommen,
nur
um
dich
zu
sehen,
aber
wo
bist
du
hin
You
a
hoe
Du
bist
'ne
Schlampe
Fuck
being
a
Romeo
cause
I'm
a
Joe
Scheiß
drauf,
ein
Romeo
zu
sein,
denn
ich
bin
ein
Joe
After
the
first
one
can't
stop
writing
bro
my
songs
like
dominos
Nach
dem
ersten
kann
ich
nicht
aufhören
zu
schreiben,
Bruder,
meine
Songs
sind
wie
Dominosteine
So
high
got
vertigo
So
high,
hab
Schwindel
Icy
cold
like
Eskimos
Eiskalt
wie
Eskimos
From
that
paradise
archipelago
Von
diesem
paradiesischen
Archipel
Bout
to
blow
like
a
Jericho
Bin
kurz
davor
zu
explodieren
wie
ein
Jericho
Yeah
just
bought
her
new
clothes
Yeah,
habe
ihr
gerade
neue
Kleider
gekauft
She
telling
me
she
wanting
more
of
me
whoa
Sie
sagt
mir,
sie
will
mehr
von
mir,
whoa
Keep
it
on
the
low
where
nobody
knows
Halt
es
geheim,
wo
es
niemand
weiß
Imma
take
you
out
to
shopping
sprees
Ich
werde
dich
auf
Einkaufsbummel
mitnehmen
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
yeah
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel,
yeah
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
yeah
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel,
yeah
Go
and
get
your
list
Hol
dir
deine
Liste
You
know
we
the
shit
Du
weißt,
wir
sind
der
Shit
Yeah
we
lit
Yeah,
wir
sind
lit
All
that
bullshit
that
you
talking
be
dismissed
All
der
Bullshit,
den
du
redest,
wird
abgetan
I'm
the
shit
Ich
bin
der
Shit
Never
knew
that
my
life
would
turn
out
like
this
Hätte
nie
gedacht,
dass
mein
Leben
so
wird
Got
her
biting
on
her
fist
because
my
wrist
know
how
to
twist
(Woo!)
Sie
beißt
sich
auf
die
Faust,
weil
mein
Handgelenk
weiß,
wie
man
sich
dreht
(Woo!)
Let
me
take
you
on
a
shopping
spree
Lass
mich
dich
auf
einen
Einkaufsbummel
mitnehmen
Go
ahead
get
what
you
want
Hol
dir,
was
du
willst
You
know
everything
on
me
baby
Du
weißt,
alles
geht
auf
mich,
Baby
I'm
just
trynna
show
you
what
you
mean
Ich
versuche
dir
nur
zu
zeigen,
was
du
mir
bedeutest
Sometimes
don't
know
how
to
act
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll
Cause
you
just
a
part
of
me
baby
Weil
du
einfach
ein
Teil
von
mir
bist,
Baby
I'm
trynna
get
you
on
this
life
Ich
versuche,
dich
für
dieses
Leben
zu
gewinnen
I
really
hope
I'm
not
too
forward
Ich
hoffe
wirklich,
ich
bin
nicht
zu
direkt
But
you
looking
like
a
wife,
aye
Aber
du
siehst
aus
wie
eine
Ehefrau,
aye
Plus
you
foreign
and
I'll
get
you
everything
Plus,
du
bist
Ausländerin
und
ich
werde
dir
alles
besorgen
And
I'm
like
Lebron
James
I'll
get
you
more
than
one
ring
Und
ich
bin
wie
Lebron
James,
ich
werde
dir
mehr
als
einen
Ring
besorgen
But
you
know
Aber
du
weißt
ja
Yeah
I'll
get
you
some
more
panties
Yeah,
ich
besorge
dir
noch
ein
paar
Höschen
We
can
kick
at
the
crib
we
don't
gotta
go
and
party,
yeah
Wir
können
bei
mir
chillen,
wir
müssen
nicht
auf
eine
Party
gehen,
yeah
I'm
not
trynna
go
and
waste
your
time
Ich
versuche
nicht,
deine
Zeit
zu
verschwenden
I'm
just
trynna
spend
this
moment
Ich
versuche
nur,
diesen
Moment
zu
verbringen
I'm
not
regular
in
your
life
Ich
bin
nicht
alltäglich
in
deinem
Leben
Girl
get
what
you
want
Mädchen,
hol
dir,
was
du
willst
Take
you
on
a
shopping
spree
Ich
nehme
dich
mit
auf
einen
Einkaufsbummel
You
ain't
gotta
worry
cause
it's
all
on
me,
yeah
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen,
denn
es
geht
alles
auf
mich,
yeah
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
yeah
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel,
yeah
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel
Take
your
ass
out
on
shopping
sprees
yeah
Nehme
deinen
Arsch
mit
auf
Einkaufsbummel,
yeah
Go
and
get
your
list
Hol
dir
deine
Liste
You
know
we
the
shit
Du
weißt,
wir
sind
der
Shit
Yeah
we
lit
Yeah,
wir
sind
lit
All
that
bullshit
that
you
talking
be
dismissed
All
der
Bullshit,
den
du
redest,
wird
abgetan
I'm
the
shit
Ich
bin
der
Shit
Never
knew
that
my
life
would
turn
out
like
this
Hätte
nie
gedacht,
dass
mein
Leben
so
wird
Got
her
biting
on
her
fist
because
my
wrist
know
how
to
twist
(Woo!)
Sie
beißt
sich
auf
die
Faust,
weil
mein
Handgelenk
weiß,
wie
man
sich
dreht
(Woo!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Decker Bicoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.