Leh - Parę zakurzonych klisz z 90' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leh - Parę zakurzonych klisz z 90'




Przyszedłem na ten świat z wyrokiem śmierci
Я пришел в этот мир со смертным приговором
Szpital, inkubator, straciła tam wszystkie nerwy
Больница, инкубатор, она потеряла там все нервы
18-ty sierpnia, 1992, Larry Bird skończył karierę tego samego dnia
18 августа 1992 года Ларри Берд закончил карьеру в тот же день
Może stąd zajawa w późniejszym życiu na basket
Может быть, отсюда и развлечение в дальнейшей жизни на basket
W późniejszym życiu, co nie było wcale gwarantem
Позже в жизни, что не было гарантом
Przynajmniej tak powiedział lekarz mojej matce,
По крайней мере, так сказал врач моей матери,
że w najlepszym wypadku będę na wózku przy farcie
что в лучшем случае я буду в инвалидной коляске на счастье
Początek pamięci, ten Grabówek no i kłótnie
Начало памяти, этот Грабовик ну и ссоры
Ojciec wypływał na statek, i wracał, i pił wódkę
Отец отплывал на корабль, возвращался и пил водку.
Kupił Pegasusa mi, się wymieniało cartridge
Купил Пегас Ми, менял картридж
Na targowisku przy Batorym, dziś tam stoi parking
На рынке у Батория, сегодня там стоит стоянка
Sąsiad psychol z naprzeciwka, porysował drzwi nam w nocy
Сосед-психопат из соседнего дома поцарапал нам дверь ночью.
Zabujany w mojej matce, wyrył na nich list miłosny
Влюбленный в мою мать, он вырезал на них любовное письмо.
Ojciec powiedział, wyjdę na chwilę, coś załatwię
Отец сказал, я выйду на минутку, что-нибудь придумаю.
Odtąd nie mijałem tego sąsiada na klatce
С тех пор я не проходил мимо этого соседа по клетке
Pierwsza przeprowadzka, żegnaj Grabówek, witaj Redłowo
Первый переезд, прощай Грабувек, привет Redłowo
Dzisiaj jakbym tam mieszkał, miałbym naukowy park przed sobą
Сегодня, если бы я жил там, у меня был бы Научный парк перед мной
Pięć koleżanek, siostry, mieszkały naprzeciwko
Пять подруг, сестры, жили напротив
Wpadałem tam posłuchać kaset (to nie jest hip-hop)
Я заходил послушать кассеты (это не хип-хоп)
Pamiętam, raz u nich graliśmy w chowanego
Помню, однажды мы играли в прятки у них.
Chciałem otworzyć pchnięciem drzwi od kuchni będąc w biegu
Я хотел открыть толчком дверь из кухни.
Potem zobaczyłem płacz, a na ziemi plamę koloru czerwonego
Затем я увидел плач, и на земле пятно красного цвета
Drzwi od kuchni były szklane,
Дверь кухни была стеклянной,
Przypał czy jej zdrowie, nie wiem o co się tam bardziej bałem
Ожог или ее здоровье, я не знаю, что я боялся там больше
W przeciwieństwie do niej, ja cały, ona poharatana
В отличие от нее, я весь, она похаратана
Nie tak dramatycznie, chociaż wtedy tak to wyglądało
Не так драматично, хотя тогда это выглядело так
Byliśmy gówniarzami, wszystko się wyolbrzymiało
Мы были дерьмом, все было преувеличено.
Nic mi się nie stało, ale kurwa udawałem,
Со мной все в порядке, но я притворялся,
że mnie boli, i że dłonią trzymam się za ranę
что мне больно, и что я держусь рукой за рану
Byliśmy u nich w domu sami, ale zaraz wracał stary z pracy
Мы были у них дома одни, но старик возвращался с работы.
Ciekawe co powie tu na te drzwi rozjebane
Интересно, что он скажет на эту чертову дверь?
Najstarsza siostra założyła tamtej bandaż,
Старшая сестра надела ту повязку,
W głowie myślę, oby się nie dowiedziała matka
В голове я думаю, надеюсь, мама не узнает.
Nazajutrz spotykam ich ojca wychodząc z domu,
На следующий день я встречаю их отца, выходя из дома,
I mówi, że poszła im szyba w kuchni, bo jebnął piorun
И говорит, что у них стекло на кухне разбилось, потому что молния ударила.





Авторы: Brak Oczu, L.e.h.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.