Текст и перевод песни L.E.J - Redemption Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redemption Song
Песня искупления
Old
pirates,
yes,
they
rob
I
Старые
пираты,
да,
они
ограбили
меня,
Sold
I
to
the
merchant
ships,
Продали
меня
торговым
судам,
Minutes
after
they
took
I
Спустя
минуты
после
того,
как
забрали
меня
From
the
bottomless
pit.
Из
бездонной
ямы.
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
ли
ты
мне
спеть
These
songs
of
freedom?
Эти
песни
свободы?
'Cause
all
I
ever
have.
Ведь
все,
что
у
меня
есть,
Redemption
songs
Песни
искупления,
Redemption
songs.
Песни
искупления.
Old
pirates,
yes,
they
rob
I
Старые
пираты,
да,
они
ограбили
меня,
Sold
I
to
the
merchant
ships,
Продали
меня
торговым
судам,
Minutes
after
they
took
I
Спустя
минуты
после
того,
как
забрали
меня
From
the
bottomless
pit.
Из
бездонной
ямы.
But
my
hand
was
made
strong
Но
моя
рука
стала
сильной
By
the
'and
of
the
Almighty.
Рукой
Всемогущего.
We
forward
in
this
generation
Мы
идем
вперед
в
этом
поколении
Triumphantly.
Триумфально.
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
ли
ты
мне
спеть
These
songs
of
freedom?
Эти
песни
свободы?
'Cause
all
I
ever
have.
Ведь
все,
что
у
меня
есть,
Redemption
songs
Песни
искупления,
Redemption
songs.
Песни
искупления.
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery
Освободи
себя
от
ментального
рабства,
None
but
ourselves
can
free
our
mind.
Никто,
кроме
нас
самих,
не
может
освободить
наш
разум.
Wo!
Have
no
fear
for
atomic
energy,
О!
Не
бойся
атомной
энергии,
'Cause
none
of
them
can
stop-a
the
time.
Ведь
ничто
не
может
остановить
время.
How
long
shall
they
kill
our
prophets,
Как
долго
они
будут
убивать
наших
пророков,
While
we
stand
aside
and
look?
Пока
мы
стоим
в
стороне
и
смотрим?
Yes,
some
say
it's
just
a
part
of
it
Да,
некоторые
говорят,
что
это
просто
часть
всего,
We've
got
to
fulfill
the
book.
Мы
должны
исполнить
книгу.
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
ли
ты
мне
спеть
another
songs
of
freedom?
Другие
песни
свободы?
'Cause
all
I
ever
had.
Ведь
все,
что
у
меня
было,
Redemption
songs
Песни
искупления,
Redemption
songs
Песни
искупления,
another
songs
of
freedom?
Другие
песни
свободы?
'Cause
all
I
ever
had.
Ведь
все,
что
у
меня
было,
Redemption
songs
Песни
искупления,
Redemption
songs
Песни
искупления.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB MARLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.