Текст и перевод песни L'Elfo feat. Funkyman - Semiautomatica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semiautomatica
Semiautomatic
Niente
che
mi
da
carica
Nothing
gives
me
a
charge
Nella
gabbia
toracica
Within
my
rib
cage
Il
cuore
non
mi
batte
My
heart
doesn't
beat
Non
c'è
attività
vulcanica
There
is
no
volcanic
activity
Tu
sogni
lusso
e
bancomat
You
dream
of
luxury
and
ATM
machines
Io
una
semiautomatica
I
dream
of
a
semi-automatic
Con
cui
spararvi
in
faccia
With
which
to
shoot
you
in
the
face
E
poi
la
mia
scatola
cranica
And
then
my
own
skull
Sto
tra
i
pregiudicati
I'm
among
criminals
Che
non
sono
invitati
Who
aren't
invited
Tutti
sempre
ingessati
come
dopo
due
frontali
Always
uptight,
like
after
two
head-on
collisions
Lo
so
baby
che
mi
ami
I
know,
baby,
that
you
love
me
Che
vorresti
le
chiavi
You
would
like
the
keys
that
Per
chiudermi
in
un
cuore
Lock
me
into
your
heart
Ma
viviamo
come
evasi
But
we
live
like
escapees
Io
colgo
sempre
l'attimo
I
always
seize
the
moment
Con
dominio
di
merda
With
a
shitty
demeanor
Mi
prenderò
quell
attico
I'll
take
that
penthouse
Giuro
faccio
una
guerra
I
swear
I'll
start
a
war
Con
gli
occhi
grigi,
platino
With
gray
eyes,
platinum
Su
questo
mondo
pattino
I
slide
on
this
world
Prima
io
non
c'entravo,
no
At
first,
I
didn't
fit
in,
no
Adesso
c'è
il
mio
tavolo
Now
I
have
my
own
table
Facciamo
sempre
il
panico
We
always
create
chaos
Pisciamo
su
quest
arido
We
urinate
on
this
wasteland
Vi
mastichiamo,
haribo
We
chew
you
up,
like
Haribo
Poi
ce
ne
andiamo,
adios
Then
we
leave,
adios
Più
tubi
di
un
idraulico
More
pipes
than
a
plumber
La
scopo,
impianto
idraulico
I
fuck
her,
plumbing
Su
e
giù
come
con
thanatos
Up
and
down,
like
with
Thanatos
Le
macchio
tutto
l'abito
I
stain
all
of
her
dress
Negli
occhi
c'ho
la
fame
In
my
eyes
there
is
the
hunger
Di
chi
vuole
sto
mondo
Of
someone
who
wants
this
world
Tu
parli
parli
parli
però
non
ti
rispondo
You
talk
and
talk
and
talk,
but
I
won't
answer
you
Sto
posto
me
lo
merito
I
deserve
this
place
Ti
rubo
quel
dom
perignon
I'll
steal
that
Dom
Perignon
La
tua
carta
di
credito
Your
credit
card
Così
mi
paghi
il
debito
That
way
you'll
pay
off
my
debt
Ho
fatto
cose
storte
I've
done
wrong
things
Madonna
non
sai
quante
God,
I
don't
know
how
many
Non
so
com'è
che
faccio
ancora
a
farne
tante
I
don't
know
how
I
still
manage
to
do
so
many
Io
vivo
la
giornata
perché
prima
o
poi
ci
muoio
I
live
each
day
because
sooner
or
later
I
will
die
Paura
di
nessuno
I
fear
no
one
Discussioni
col
demonio
Discussions
with
the
devil
La
mia
fortuna
è
stata
non
avere
tanti
soldi
My
luck
came
from
not
having
too
much
money
Senso
del
sacrificio
Sense
of
sacrifice
In
una
terra
senza
fondi
In
a
land
without
resources
La
società
mi
soffoca
Society
suffocates
me
Come
una
nube
tossica
Like
a
toxic
cloud
Tu
no,
non
mi
conosci
fra
But
you,
woman,
don't
know
me
Mi
chiudo
come
un'ostrica
I
close
up
like
an
oyster
Dai
ristoranti
imparo
I
learn
from
restaurants
Che
la
qualità
si
paga
That
quality
costs
Dai
paninari
imparo
I
learn
from
fast
food
joints
Che
la
fame
vien
per
strada
That
hunger
comes
with
the
territory
Non
vi
regalo
nulla
I
won't
give
you
anything
Perché
sono
stato
solo
Because
I've
been
alone
Prendo
tutto
con
i
denti
finché
non
saranno
d'oro
I'll
take
everything
I
can
get
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francesco grasso, luca rosario trischitta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.