L'Elfo - Come si fa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L'Elfo - Come si fa




Come si fa
Как это сделать
Non vado al mare
Я не хожу на пляж
E se ci vado non sono mai calmo
А если и хожу, то никогда не бываю спокоен
Perché mi fisso a fissare culi di marmo
Потому что пялюсь на мраморные задницы
Pelle chiara pelle scura io non faccio distinzioni
Светлая кожа, темная кожа, я не делаю различий
Mi chiedo se come al mare
Я спрашиваю себя, так же как и на пляже,
Al letto lei vuole protezione
Хочешь ли ты защиты в постели
Certe le ho dimenticate veramente in fretta
Некоторых я забыл очень быстро
Ricordo solo sesso prima della sigaretta
Помню только секс перед сигаретой
Sogno la tipa perfetta
Мечтаю об идеальной девушке
Che fa perdere la testa
Которая сносит крышу
Mi stancano quelle stupide
Меня утомляют эти глупые
Buone per una festa ciò che resta del mio cuore sono solo versi sparsi
Годные только для вечеринки, все, что осталось от моего сердца это лишь разрозненные стихи
La schiaffeggiavo al letto
Я шлепал тебя в постели
E mi ha ritornato gli schiaffi
А ты ответила мне пощечинами
Sapessi quanti ne ho fatti di errori
Если бы ты знала, сколько ошибок я совершил
Davvero tanti
Действительно много
Conservo queste lacrime le spaccio per diamanti
Храню эти слезы, выдаю их за бриллианты
Se qualcuna mentre dorme mi appare in sogno
Если кто-то снится мне, пока я сплю
Posso fare finta di usare il mio portafoglio
Я могу притвориться, что использую свой кошелек
Se queste zoccole vogliono coccole
Если эти шлюхи хотят ласки
Sono galline che parlano Coccodè
Они курицы, которые кудахчут
Vorrei poterti dare tutto
Я хотел бы дать тебе все
Ma come si fa?
Но как это сделать?
Cerchi denaro bellezza e felicita
Ты ищешь деньги, красоту и счастье
Non ho niente id ste cose
У меня нет ничего из этого
Colo spine senza rose
Только шипы без роз
Forse donne forse troie
Может быть, женщины, может быть, шлюхи
Sarete nelle mie strofe
Вы будете в моих стихах
Vorrei poterti dare tutto
Я хотел бы дать тебе все
Ma come si fa?
Но как это сделать?
Cerchi denaro bellezza e felicita
Ты ищешь деньги, красоту и счастье
Non ho niente id ste cose
У меня нет ничего из этого
Colo spine senza rose
Только шипы без роз
Forse donne forse troie
Может быть, женщины, может быть, шлюхи
Sarete nelle mie strofe
Вы будете в моих стихах
L'amore cambia le persone silenziosamente
Любовь молча меняет людей
Va spiccare una sola persona tra la gente
Выделить одного человека из толпы
Prima sconosciuti poi essere insieme sempre
Сначала незнакомцы, потом всегда вместе
Condividere le gioie ma pure cose tremende
Делить радости, но и ужасные вещи
Sarà che creso la donna della mia vita forse
Может быть, я встретил женщину своей жизни
O addirittura la donna della mia morte
Или даже женщину моей смерти
So che sono pretensioso ma trovo quelle sbagliate
Знаю, я придирчив, но нахожу не тех
Forse non è la sfortuna ma io che faccio cazzate
Может, дело не в невезении, а в том, что я делаю глупости
E poi c'è le i che non esce dalla mia testa
А еще есть та, которая не выходит у меня из головы
Rapporti psicopatici che legano ciò che resta
Психопатические отношения, связывающие то, что осталось
Forse meglio da soli non meriti la mia vita
Может, лучше быть одному, ты не заслуживаешь моей жизни
Solo che per le pazze sono tipo calamita
Только вот для сумасшедших я как магнит
Con quella giusta sarebbe tutto diverso
С правильной все было бы иначе
La vorrei vicina anche dopo aver fatto sesso
Я хотел бы, чтобы ты была рядом даже после секса
Forse sembrerò banale
Может, это прозвучит банально
Ma sono più che sincero
Но я более чем искренен
Di persone mezzo pezzo che cerca di essere intero
Человек, разбитый на части, который пытается стать целым
Vorrei poterti dare tutto
Я хотел бы дать тебе все
Ma come si fa?
Но как это сделать?
Cerchi denaro bellezza e felicita
Ты ищешь деньги, красоту и счастье
Non ho niente id ste cose
У меня нет ничего из этого
Colo spine senza rose
Только шипы без роз
Forse donne forse troie
Может быть, женщины, может быть, шлюхи
Sarete nelle mie strofe
Вы будете в моих стихах





Авторы: l. r. trischitta (lyricist), f. scuderi (composer)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.