Текст и перевод песни L'Elfo - Fuoco dell'Etna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuoco dell'Etna
Огонь Этны
Tu
vo
fari
u
sicilianu,
davvero?
(In
Sicilia)
Ты
хочешь
строить
из
себя
сицилийца,
да?
(На
Сицилии)
Tu
vo
fari
u
sicilianu,
davvero?
Ты
хочешь
строить
из
себя
сицилийца,
да?
Fuoco
dell'Etna
mi
scolo
(Fuoco
dell'Etna
mi
scolo)
Огонь
Этны
я
в
себя
вливаю
(Огонь
Этны
я
в
себя
вливаю)
Esco
mi
mangio
un
cannolo
(Esco,
mi
mangio
un
cannolo)
Выхожу,
съем
канноли
(Выхожу,
съем
канноли)
Da
piazza
Umberto
a
Librino
(Da
piazza
Umberto
a
Librino)
От
площади
Умберто
до
Либрино
(От
площади
Умберто
до
Либрино)
Pieno
come
un
arancino
(Pieno
come
un
arancino)
Наполненный,
как
аранчини
(Наполненный,
как
аранчини)
Quattro
su
'sto
motorino,
patente
e
libretto
chissà
dove
sono
Вчетвером
на
этом
мопеде,
права
и
документы
– кто
знает,
где
они
Spero
vada
tutto
liscio,
se
no
spero
passi
qui
Turri
dell'Olio
Надеюсь,
все
пройдет
гладко,
а
если
нет,
надеюсь,
тут
проедет
Турри
дель
Олио
(полицейский)
Tutti
con
i
soprannomi,
nessuno
conosce
nomi
né
cognomi
Все
с
кличками,
никто
не
знает
ни
имен,
ни
фамилий
Quello
più
pulito
profuma
di
fiori
nascosti
tra
cazzo
e
coglioni
Самый
чистый
из
них
пахнет
цветами,
спрятанными
между
яйцами
и
членом
Mbare
tu
mbare
mi
hai
detto
che
mbare
Мбаре,
ты
сказал
мне,
что
"мбаре"
Io
mbare
lo
dico
un
po'
troppo
(mbare)
Я
говорю
"мбаре"
немного
слишком
часто
(мбаре)
Mbare
l'ho
detto
di
nuovo
(mbare)
Мбаре,
я
сказал
это
снова
(мбаре)
Boh,
non
me
ne
sono
accorto
(mbare)
Да
ну,
я
даже
не
заметил
(мбаре)
La
tua
ragazza
l'ho
vista
con
uno
Твою
девушку
я
видел
с
одним
Si
stavano
dando
un
bacino
Они
целовались
Tutto
il
quartiere
che
parla
di
te
Весь
квартал
говорит
о
тебе
Dice
che
non
passi
più
dal
fortino
Говорят,
что
ты
больше
не
появляешься
в
форте
Mbare
io
non
faccio
brutto
Мбаре,
я
не
веду
себя
плохо
Mbare
io
faccio
di
tutto
Мбаре,
я
делаю
все
возможное
Ad
ogni
insulto
На
каждое
оскорбление
Vedo
la
faccia
di
chi
me
lo
lascia
e
poi
rido
di
brutto
Я
вижу
лицо
того,
кто
меня
бросает,
и
потом
дико
смеюсь
Mangio
sti
rapper
davvero
Я
ем
этих
рэперов
заживо
Come
panini
di
Omero
Как
панини
от
Омеро
Falli
parlare
'sti
scemi
Пусть
эти
дураки
говорят
Ribolle
il
sangue,
mangiamo
"sangeli"
Кровь
кипит,
едим
"sangeli"
(пирожные
"санжели")
Perché
tuo
nonno
era
amico
del
tipo
che
stava
in
Sicilia
Потому
что
твой
дед
дружил
с
парнем,
который
жил
на
Сицилии
Tua
sorella
c'aveva
lo
zito
che
aveva
un
cugino
che
andava
in
Sicilia
У
твоей
сестры
был
жених,
у
которого
был
двоюродный
брат,
который
ездил
на
Сицилию
Vo'
fari
u
sicilianu
Хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Ma
sugnu
sicilianu
(Davvero?)
Но
я
сицилиец
(Правда?)
Tu
vo
fari
u
sicilianu
Ты
хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Ma
sugnu
sicilianu
(Davvero?)
Но
я
сицилиец
(Правда?)
Perché
tuo
nonno
era
amico
del
tipo
che
stava
in
Sicilia
Потому
что
твой
дед
дружил
с
парнем,
который
жил
на
Сицилии
Tua
sorella
c'aveva
lo
zito
che
aveva
un
cugino
che
andava
in
Sicilia
У
твоей
сестры
был
жених,
у
которого
был
двоюродный
брат,
который
ездил
на
Сицилию
Vo'
fari
u
sicilianu
Хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Ma
sugnu
sicilianu
(Davvero?)
Но
я
сицилиец
(Правда?)
Tu
vo
fari
u
sicilianu
Ты
хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Ma
sugnu
sicilianu
(Davvero?)
Но
я
сицилиец
(Правда?)
Ogni
ragazzo
che
vende
e
che
paga
Каждый
парень,
который
продает
и
платит
Borsello
di
Prada,
la
tuta
acetata
Сумка
Prada,
спортивный
костюм
из
ацетата
Non
è
il
disco
d'oro
quello
che
m'importa
Меня
не
волнует
золотой
диск
Vengo
rispettato
da
gente
di
strada
Меня
уважают
уличные
люди
Non
so
dove
abiti,
io
siciliano
Я
не
знаю,
где
ты
живешь,
я
сицилиец
Lo
dicono
pure
i
miei
tratti
somatici
Об
этом
говорят
даже
мои
черты
лица
Dici
terrone
da
vero
ignorante
Ты
говоришь
"терроне"
как
настоящий
невежда
Ma
scendi
qua
per
farti
le
vacanze
Но
приезжаешь
сюда
отдыхать
E
sia
ben
chiaro
la
mafia
è
una
merda
И
пусть
будет
ясно,
мафия
— это
дерьмо
Non
me
ne
fotte
della
tua
risposta
Мне
плевать
на
твой
ответ
A
casa
nostra
fare
le
rime
di
strada
У
нас
дома
читать
уличные
рифмы
Da
sempre
è
stata
cosa
nostra
Всегда
было
нашим
делом
Ora
il
più
babbo
che
vive
in
campagna
Теперь
самый
глупый,
кто
живет
в
деревне
Viene
a
parlarmi
di
come
guadagna
Приходит
ко
мне
рассказывать,
как
он
зарабатывает
Di
come
spaccia
pacchetti
di
gessi
О
том,
как
он
толкает
пакеты
с
мелом
Mi
spiace
davvero
per
quella
lavagna
Мне
очень
жаль
эту
доску
Per
strada
saluto
signori
e
signore
На
улице
я
приветствую
господ
и
дам
Senza
distinzione,
dal
parcheggiatore
all'imprenditore
Без
разбора,
от
парковщика
до
предпринимателя
La
classe
sociale
io
non
l'ho
mai
vista
Социального
класса
я
никогда
не
видел
Ma
ho
visto
il
rispetto
e
l'onore
Но
я
видел
уважение
и
честь
L'amore
delle
mie
persone
Любовь
моих
близких
Per
quelle
cose
che
valgono
tutto
Ради
вещей,
которые
значат
всё
Si
taglierebbero
le
proprie
cosce
Они
отрезали
бы
себе
бедра
Per
dare
al
figlio
un
poco
di
prosciutto
Чтобы
дать
сыну
немного
ветчины
Conosci
L'Elfo,
non
conosci
Luca
Ты
знаешь
L'Elfo,
ты
не
знаешь
Луку
Quindi
se
parli
fai
brutta
figura
Поэтому,
если
ты
говоришь,
ты
выставляешь
себя
дураком
Figurati
che
io
di
te
non
conosco
nemmeno
la
faccia
Представь
себе,
я
даже
не
знаю
твоего
лица
Con
cui
mi
vuoi
fare
paura
Которым
ты
хочешь
меня
напугать
Me
criminale
Я
преступник?
Io
criminale
Я
преступник?
Non
lo
sono
stato
mai
Я
никогда
им
не
был
Tu
criminale
Ты
преступник?
Fai
il
criminale
Строишь
из
себя
преступника
Mbare
chi
spacchiu
ni
sai?
Мбаре,
знаешь
ли
ты,
кого
я
"ломаю"?
Perché
tuo
nonno
era
amico
del
tipo
che
stava
in
Sicilia
Потому
что
твой
дед
дружил
с
парнем,
который
жил
на
Сицилии
Tua
sorella
c'aveva
lo
zito
che
aveva
un
cugino
che
andava
in
Sicilia
У
твоей
сестры
был
жених,
у
которого
был
двоюродный
брат,
который
ездил
на
Сицилию
Vo'
fari
u
sicilianu
Хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Ma
sugnu
sicilianu
(Davvero?)
Но
я
сицилиец
(Правда?)
Tu
vo
fari
u
sicilianu
Ты
хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Ma
sugnu
sicilianu
(Davvero?)
Но
я
сицилиец
(Правда?)
Tu
vo
fari
u
sicilianu
Ты
хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Tu
vo
fari
u
sicilianu
Ты
хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Tu
vo
fari
u
sicilianu
Ты
хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Tu
vo
fari
u
sicilianu
Ты
хочешь
строить
из
себя
сицилийца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Romeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.