Текст и перевод песни L'Elfo - Panchina Fredda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panchina Fredda
Cold Bench
Piango
solo
quando
la
pioggia
tocca
la
strada
I
cry
only
when
the
rain
touches
the
road
Così
la
mia
tristezza
fa
parte
del
panorama
Thus
my
sadness
becomes
a
part
of
the
scenery
Dal
dolce
delle
sue
labbra
all′amaro
di
chi
si
arrabbia
From
the
sweetness
of
her
lips
to
the
bitterness
of
those
who
get
angry
Dal
suono
degli
uccellini
al
freddo
di
quella
gabbia
From
the
sound
of
the
birds
to
the
coldness
of
that
cage
Ho
lasciato
le
mie
impronte
sulla
scena
del
delitto
I
left
my
footprints
at
the
scene
of
the
crime
Troveranno
un
cuore
a
terra
e
il
testimone
starà
zitto
They'll
find
a
heart
on
the
ground
and
the
witness
will
keep
quiet
Tu
vai
dritto,
io
ti
guardo
come
un
padre
e
la
sua
prole
You
go
straight,
I
watch
you
like
a
father
and
his
child
Ti
darò
qualche
consiglio
se
vorrai
le
mie
parole
I'll
give
you
some
advice
if
you
want
my
words
Certe
volte
quando
ascolto
artisti
morti
Sometimes
when
I
listen
to
dead
artists
Pare
che
il
peso
della
morte
sia
più
forte
di
'sti
sogni
It
seems
that
the
weight
of
death
is
stronger
than
these
dreams
E
noi
non
ci
incontriamo
come
rettе
parallele
And
we
don't
meet
like
parallel
lines
E
l′angelo
custodе,
fra',
non
smette
mai
di
bere
And
the
guardian
angel,
dude,
never
stops
drinking
Cadere
così
in
basso
mi
ha
fatto
un
po'
aprire
gli
occhi
Falling
so
low
has
opened
my
eyes
a
bit
Perché
so
che
′sto
successo
da
morto
non
te
lo
porti
Because
I
know
that
this
success
you
can't
take
with
you
when
you're
dead
Facciamo
come
i
russi,
beviamo
tutti
sconvolti
Let's
do
like
the
Russians,
let's
all
drink
until
we're
devastated
Perché
queste
ferite
non
conoscono
cerotti
Because
these
wounds
don't
know
any
Band-Aids
E
mi
è
rimasto
addosso
questo
senso
di
amarezza
And
I'm
left
with
this
sense
of
bitterness
La
mano
del
destino,
frate′,
a
me
non
mi
accarezza
Fate's
hand,
bro,
doesn't
caress
me
Si
vestono
firmati
perché
conta
l'apparenza
They
dress
in
designer
clothes
because
appearances
matter
Trovare
gente
vera,
frate′,
pare
fantascienza
Finding
real
people,
dude,
seems
like
science
fiction
Toccare
questo
cielo
come
un
grattacielo
a
Londra
Touching
this
sky
like
a
skyscraper
in
London
Sognare
rende
l'uomo
più
potente
di
una
bomba
Dreaming
makes
a
man
more
powerful
than
a
bomb
Quante
volte
sono
stato
buttato
dai
buttafuori
How
many
times
have
I
been
thrown
out
by
bouncers
Dagli
stessi
locali
in
cui
adesso
mi
fanno
i
cori
From
the
same
clubs
where
now
they
sing
along
to
my
songs
La
vita
a
volte
cambia
la
vita
di
chi
si
impegna
Sometimes
life
changes
the
lives
of
those
who
work
hard
Chi
l′avrebbe
immaginato
da
quella
panchina
fredda
Who
would
have
imagined
it
from
that
cold
bench
A
mia
madre
i
professori
dicevano:
"Lui
disegna"
My
teachers
used
to
tell
my
mother:
"He
draws"
Ma
studiare
cose
imposte
mi
sembrava
una
violenza
But
studying
imposed
things
seemed
like
violence
to
me
Fanculo,
io
non
sono
schiavo
di
questo
sistema
Fuck
that,
I'm
not
a
slave
to
this
system
Dove
un
raccomandato
c'ha
qualcuno
che
sistema
Where
a
well-connected
person
has
someone
to
fix
things
Prima
di
′ste
serate,
dei
brindisi
con
persone
Before
these
evenings,
the
toasts
with
people
Ricorda
che
ho
bevuto,
fra',
cascate
di
sudore
Remember
that
I
drank,
dude,
rivers
of
sweat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grasso Francesco Maria Ennio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.