Текст и перевод песни L'Heure bleue - Death With Dignity - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death With Dignity - Live
Смерть с достоинством - Концертная запись
Spirit
of
my
silence,
I
can
hear
you
Дух
моей
тишины,
я
слышу
тебя,
But
I'm
afraid
to
be
near
you
Но
боюсь
быть
рядом
с
тобой.
And
I
don't
know
where
to
begin
И
я
не
знаю,
с
чего
начать,
No
I
don't
know
where
to
begin
Нет,
я
не
знаю,
с
чего
начать.
Somewhere
in
the
desert,
there's
a
forest
Где-то
в
пустыне
есть
лес,
And
an
acre
before
us
И
акр
перед
нами,
And
I
don't
know
where
to
begin
И
я
не
знаю,
с
чего
начать,
No
I
don't
know
where
to
begin
Нет,
я
не
знаю,
с
чего
начать.
Again,
I
lost
my
strength
completely
Снова
я
полностью
потеряла
силы.
Oh,
be
near
me,
tired
old
mare
О,
будь
рядом,
моя
усталая
старая
кобыла,
With
the
wind
in
your
hair
С
ветром
в
твоих
волосах.
Amethyst
and
flowers
on
the
table
Аметисты
и
цветы
на
столе,
Is
it
real
or
a
fable?
Это
реальность
или
сказка?
What
is
that
song
you
sing
for
the
dead?
Что
это
за
песня,
которую
ты
поешь
для
мертвых?
What
is
that
song
you
sing
for
the
dead?
Что
это
за
песня,
которую
ты
поешь
для
мертвых?
Chimney
swift
that
finds
me,
be
my
keeper
Черный
стриж,
который
находит
меня,
будь
моим
хранителем,
Silhouette
of
the
cedar
Силуэт
кедра.
What
is
that
song
you
sing
for
the
dead?
Что
это
за
песня,
которую
ты
поешь
для
мертвых?
What
is
that
song
you
sing
for
the
dead?
Что
это
за
песня,
которую
ты
поешь
для
мертвых?
I
see
the
signal
searchlight
strike
me
Я
вижу,
как
луч
прожектора
освещает
меня.
In
the
window
of
my
room
В
окне
моей
комнаты.
Well,
I
got
nothing
to
prove
Мне
нечего
доказывать,
No,
I
got
nothing
to
prove
Нет,
мне
нечего
доказывать.
I
forgive
you
mother,
I
can
hear
you
Я
прощаю
тебя,
мама,
я
слышу
тебя,
And
I
long
to
be
near
you
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
But
every
road
leads
to
an
end
Но
каждая
дорога
ведет
к
концу,
Yes,
every
road
leads
to
an
end
Да,
каждая
дорога
ведет
к
концу.
Your
apparition
passes
through
me
Твое
видение
проходит
сквозь
меня.
In
the
willows,
of
my
room
Среди
ив
моей
комнаты.
You'll
never
see
us
again
Ты
больше
никогда
нас
не
увидишь,
You'll
never
see
us
again
Ты
больше
никогда
нас
не
увидишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sufjan Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.