L'Heure bleue - L'Oiseau à Rebours - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L'Heure bleue - L'Oiseau à Rebours




L'Oiseau à Rebours
Перелётная птица
Trop c'est trop j'en ai trop sur le dos
С меня довольно, я слишком много несу на своих плечах
J'en ai trop dans la tête et dans l'coeur
Слишком много в моей голове и в моем сердце
1 coup, 2 coups, 3 coups
Один удар, два удара, три удара
Beaucoup d'un coup et j'en
Слишком много сразу, и я
Souffre comme un enfant qui pleure
Страдаю, как плачущий ребенок
Quand cesseront tous les reproches
Когда прекратятся все эти упреки
Ai-je quelque chose en moi qui cloche
Есть ли во мне что-то не так
Ou l'envie des gens est telle que
Или зависть людей настолько сильна, что
Ils jalousent ce qu'ils n'ont pas chez eux
Они ревнуют к тому, чего у них нет
Un peu des deux
И то, и другое
Trop c'est trop je suis si fatiguée
С меня довольно, я так устала
Je veux juste qu'on me fiche la paix
Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое
Eh oui eh oui je m'suis trompée tant pis
Да, да, я ошиблась, ну и что
En ce monde personne n'est parfait
В этом мире никто не идеален
Quel pêché m'empêche d'avancer
Какой грех мешает мне двигаться вперед
La colère ou cette fichue fierté
Гнев или эта проклятая гордость
Le Bien est-il ennemi du Mieux
Добро ли враг лучшего
Il y a t-il et des démons et des dieux?
Существуют ли и демоны, и боги?
Un peu des deux
И то, и другое
Un peu
Немного
Sûrement un peu des deux
Наверное, и то, и другое
Est-il possible de croire en c'qu'on est
Можно ли верить в то, кто ты есть
Sans défaire ce que l'on a été
Не разрушая того, кем ты был
Marre de ces murs de ces miroirs de marbre
Надоели эти стены, эти мраморные зеркала
Laissez-moi faire un pas de côté
Позволь мне сделать шаг в сторону
Trop c'est trop t'en as trop sur le dos
С тебя довольно, ты слишком много несешь на своих плечах
T'en as trop dans la tête et dans l'coeur
Слишком много в твоей голове и в твоем сердце
1 coup, 2 coups, 3 coups
Один удар, два удара, три удара
Beaucoup d'un coup et t'en
Слишком много сразу, и ты
Souffres comme un enfant qui pleure
Страдаешь, как плачущий ребенок
La vision que l'on a du monde
Наше видение мира
S'étiole au fil des secondes
Истаивает с каждой секундой
Je trouve mes réponses en rêves
Я нахожу свои ответы во снах
La réalité offre si peu
Реальность предлагает так мало
Si peu des deux
Так мало и того, и другого
Si peu
Так мало
Oh
О
Si peu des deux
Так мало и того, и другого
Ooooh Ahhh Oooooh Ahhh oohhh Ahh (x2)
Ooooh Ahhh Oooooh Ahhh oohhh Ahh (x2)
Hey
Эй
Comment savoir?
Как узнать?
Faut-il savoir?
Нужно ли знать?
Comment avoir
Как получить
La fin de l'histoire?
Конец истории?
Comment s'avoir?
Как узнать себя?
Faut-il tout croire?
Нужно ли верить всему?
Comment avoir
Как получить
La fin de l'histoire?
Конец истории?
(Dis moi comment savoir) (Dis moi comment avoir) Comment savoir?
(Скажи мне, как узнать) (Скажи мне, как получить) Как узнать?
Faut-il savoir?
Нужно ли знать?
(Dis moi comment savoir) (Dis moi comment avoir) Comment avoir?
(Скажи мне, как узнать) (Скажи мне, как получить) Как получить?
La fin de l'histoire
Конец истории
(Dis moi comment savoir) (Dis moi comment avoir) Comment savoir?
(Скажи мне, как узнать) (Скажи мне, как получить) Как узнать?
Faut-il tout croire?
Нужно ли верить всему?
(Dis moi comment savoir) (Dis moi comment avoir) Comment avoir?
(Скажи мне, как узнать) (Скажи мне, как получить) Как получить?
La fin de l'histoire
Конец истории
La fin de l'histoire
Конец истории
La fin de l'histoire
Конец истории
La fin de l'histoire
Конец истории






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.