L'Heure bleue - Le Silence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L'Heure bleue - Le Silence




Le Silence
Тишина
Parmi mes amis,
Среди моих друзей,
Personne n'a de véritable larme,
Ни у кого нет настоящих слез,
Mais parfois,
Но иногда,
Dans l'antre de midi,
В полуденном сумраке,
La mer déploie l'ombre sensible d'un nuage,
Море разворачивает чуткую тень облака,
Dans la nervure radieuse de son silence.
В лучистой прожилке своего безмолвия.
Le chagrin se glisse sur les murs,
Печаль скользит по стенам,
Comme un calamar dans un puits sec,
Словно кальмар в сухом колодце,
Ou comme une larme dans la pluie.
Или как слеза под дождем.





Авторы: Luiz Mizón, Yohna Lalanne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.