Текст и перевод песни L'Impératrice - Peur des filles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peur des filles
Страх перед девушками
T'as
peur
des
filles
(peur
des
filles)
Ты
боишься
девушек
(боишься
девушек)
Ah,
si
seulement
c'étaient
des
gars
Ах,
если
бы
они
были
парнями
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
préparent
un
sale
coup,
ça
s'voit
Они
замышляют
что-то
недоброе,
это
видно
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
sont
bien
pire
que
c'qu'on
croit
Они
намного
хуже,
чем
ты
думаешь
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
T'as
peur
des
filles
(peur
des
filles)
Ты
боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
se
transforment
une
fois
par
mois
Они
меняются
раз
в
месяц
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
ont
pas
la
même
chose
en
bas
У
них
там
внизу
не
то
же
самое
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Ça
pourrait
faire
des
dégâts
Это
может
привести
к
неприятностям
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Avec
elles
faut
rien
dire
sans
réfléchir,
faut
toujours
peser
ses
mots
С
ними
нужно
думать,
прежде
чем
говорить,
всегда
взвешивать
свои
слова
Désobéir
à
tes
désirs
et
t'adapter
au
tempo
Подавлять
свои
желания
и
подстраиваться
под
их
ритм
Tu
comprends
pas
tout,
tout
est
trop
flou
Ты
ничего
не
понимаешь,
все
слишком
расплывчато
Comme
si
t'avais
bu
la
tasse,
noyé
comme
tous
ces
idiots
Как
будто
ты
хлебнул
воды,
утонул,
как
все
эти
идиоты
Les
filles,
elles
respirent
sous
l'eau
Девушки,
они
дышат
под
водой
Elles
sont
bien
pires
que
dans
Shakespeare
Они
намного
хуже,
чем
у
Шекспира
Elles
ont
des
dents
sous
la
peau
У
них
зубы
под
кожей
Jouent
les
martyrs,
cachent
un
sourire,
un
revolver
dans
le
dos
Играют
мучениц,
скрывают
улыбку,
револьвер
за
спиной
Le
grand
méchant
loup,
elles
sont
partout
Серый
волк,
они
повсюду
Tu
sens
monter
la
menace
Ты
чувствуешь
нарастающую
угрозу
Tu
dis
ça,
t'es
pas
macho
mais
c'est
pas
des
gens
comme
il
faut
Ты
говоришь,
что
ты
не
мачо,
но
они
не
те,
кем
кажутся
T'as
peur
des
filles
(peur
des
filles)
Ты
боишься
девушек
(боишься
девушек)
Ah,
si
seulement
c'étaient
des
gars
Ах,
если
бы
они
были
парнями
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
préparent
un
sale
coup,
ça
s'voit
Они
замышляют
что-то
недоброе,
это
видно
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
sont
bien
pire
que
c'qu'on
croit
Они
намного
хуже,
чем
ты
думаешь
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
T'as
peur
des
filles
(peur
des
filles)
Ты
боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
se
transforment
une
fois
par
mois
Они
меняются
раз
в
месяц
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
ont
pas
la
même
chose
en
bas
У
них
там
внизу
не
то
же
самое
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Ça
pourrait
faire
des
dégâts
Это
может
привести
к
неприятностям
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Ça
va
pas
leur
suffire
de
les
séduire,
leur
offrir
des
coquelicots
Тебе
не
хватит
их
соблазнить,
подарить
им
маки
Elles
vont
venir
pour
te
punir
Они
придут,
чтобы
наказать
тебя
Tu
sais
bien
qu'elles
veulent
ta
peau
Ты
же
знаешь,
что
им
нужна
твоя
шкура
Pour
toi
ni
mots
doux,
ni
rendez-vous
Для
тебя
ни
ласковых
слов,
ни
свиданий
Mais
un
coup
d'genou
bien
en
place
А
удар
коленом
в
нужное
место
Tu
imagines
le
fiasco
Ты
представляешь
себе
фиаско
Si
en
plus
elles
sont
costauds
Если
к
тому
же
они
крепкие
T'as
peur
des
filles
(peur
des
filles)
Ты
боишься
девушек
(боишься
девушек)
Ah,
si
seulement
c'étaient
des
gars
Ах,
если
бы
они
были
парнями
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
préparent
un
sale
coup,
ça
s'voit
Они
замышляют
что-то
недоброе,
это
видно
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
sont
bien
pire
que
c'qu'on
croit
Они
намного
хуже,
чем
ты
думаешь
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
T'as
peur
des
filles
(peur
des
filles)
Ты
боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
se
transforment
une
fois
par
mois
Они
меняются
раз
в
месяц
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Elles
ont
pas
la
même
chose
en
bas
У
них
там
внизу
не
то
же
самое
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Ça
pourrait
faire
des
dégâts
Это
может
привести
к
неприятностям
Peur
des
filles
(peur
des
filles)
Боишься
девушек
(боишься
девушек)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L'impératrice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.