L'Impératrice - Peur des filles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L'Impératrice - Peur des filles




Peur des filles
Страх перед девушками
T'as peur des filles (peur des filles)
Ты боишься девушек (боишься девушек)
Ah, si seulement c'étaient des gars
Ах, если бы они были парнями
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Elles préparent un sale coup, ça s'voit
Они замышляют что-то недоброе, это видно
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Elles sont bien pire que c'qu'on croit
Они намного хуже, чем ты думаешь
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
T'as peur des filles (peur des filles)
Ты боишься девушек (боишься девушек)
Elles se transforment une fois par mois
Они меняются раз в месяц
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Elles ont pas la même chose en bas
У них там внизу не то же самое
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Ça pourrait faire des dégâts
Это может привести к неприятностям
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Avec elles faut rien dire sans réfléchir, faut toujours peser ses mots
С ними нужно думать, прежде чем говорить, всегда взвешивать свои слова
Désobéir à tes désirs et t'adapter au tempo
Подавлять свои желания и подстраиваться под их ритм
Tu comprends pas tout, tout est trop flou
Ты ничего не понимаешь, все слишком расплывчато
Comme si t'avais bu la tasse, noyé comme tous ces idiots
Как будто ты хлебнул воды, утонул, как все эти идиоты
Les filles, elles respirent sous l'eau
Девушки, они дышат под водой
Elles sont bien pires que dans Shakespeare
Они намного хуже, чем у Шекспира
Elles ont des dents sous la peau
У них зубы под кожей
Jouent les martyrs, cachent un sourire, un revolver dans le dos
Играют мучениц, скрывают улыбку, револьвер за спиной
Le grand méchant loup, elles sont partout
Серый волк, они повсюду
Tu sens monter la menace
Ты чувствуешь нарастающую угрозу
Tu dis ça, t'es pas macho mais c'est pas des gens comme il faut
Ты говоришь, что ты не мачо, но они не те, кем кажутся
T'as peur des filles (peur des filles)
Ты боишься девушек (боишься девушек)
Ah, si seulement c'étaient des gars
Ах, если бы они были парнями
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Elles préparent un sale coup, ça s'voit
Они замышляют что-то недоброе, это видно
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Elles sont bien pire que c'qu'on croit
Они намного хуже, чем ты думаешь
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
T'as peur des filles (peur des filles)
Ты боишься девушек (боишься девушек)
Elles se transforment une fois par mois
Они меняются раз в месяц
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Elles ont pas la même chose en bas
У них там внизу не то же самое
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Ça pourrait faire des dégâts
Это может привести к неприятностям
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Ça va pas leur suffire de les séduire, leur offrir des coquelicots
Тебе не хватит их соблазнить, подарить им маки
Elles vont venir pour te punir
Они придут, чтобы наказать тебя
Tu sais bien qu'elles veulent ta peau
Ты же знаешь, что им нужна твоя шкура
Pour toi ni mots doux, ni rendez-vous
Для тебя ни ласковых слов, ни свиданий
Mais un coup d'genou bien en place
А удар коленом в нужное место
Tu imagines le fiasco
Ты представляешь себе фиаско
Si en plus elles sont costauds
Если к тому же они крепкие
T'as peur des filles (peur des filles)
Ты боишься девушек (боишься девушек)
Ah, si seulement c'étaient des gars
Ах, если бы они были парнями
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Elles préparent un sale coup, ça s'voit
Они замышляют что-то недоброе, это видно
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Elles sont bien pire que c'qu'on croit
Они намного хуже, чем ты думаешь
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
T'as peur des filles (peur des filles)
Ты боишься девушек (боишься девушек)
Elles se transforment une fois par mois
Они меняются раз в месяц
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Elles ont pas la même chose en bas
У них там внизу не то же самое
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)
Ça pourrait faire des dégâts
Это может привести к неприятностям
Peur des filles (peur des filles)
Боишься девушек (боишься девушек)





Авторы: L'impératrice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.