Текст и перевод песни L.L. Junior feat. Loretta & Kis Palika - Vannak Még Csodák
Vannak Még Csodák
Miracles Still Exist
Ná
nánná
nááá.
Na-na,
na-na.
L.
L.
Junior:
Ha
úgy
érzed
hogy
nem
sikerül
semmi.
L.
L.
Junior:
When
you
feel
like
nothing's
going
right.
Kis
Palika:
Csak
láss
a
gondok
falán
túl.
Kis
Palika:
Just
look
beyond
the
wall
of
worries.
L.
L.
Junior.
Ha
úgy
érzed
nem
tudnál
már
boldog
lenni.
L.
L.
Junior:
When
you
feel
like
you
can't
be
happy
anymore.
Kis
Palika:
És
egyre
hidegebb
szél
fúj.
Kis
Palika:
And
a
colder
wind
is
blowing.
Loretta:
Ó
várj
ne
menj
mééég.
Ne
a
Loretta:
Oh,
wait,
don't
leave
yet.
Don't
Dd
fell
a
reményt.
Kérlek
maradj
még,
halld
mit
mondanék.
Give
up
hope.
Please
stay
and
hear
what
I
have
to
say.
Loretta,
Kis
Palika,
L.
L.
Junior:
Loretta,
Kis
Palika,
L.
L.
Junior:
Léteznek
még
csodák,
nem
kell
már
semmi
más,
csak
Miracles
still
exist,
you
don't
need
anything
else,
just
Néhány
jó
barát.
Hát
gyertek,
még,
még,
még,
még,
még.
A
few
good
friends.
Come
on,
more,
more,
more,
more,
more.
Együtt
túl
mindenen.
C
Together
through
everything.
J
Sak
szólj
és
el
hiszem
hogy
vannak
még
csodák,
a
szívünkben.
Ust
say
the
word
and
I'll
believe
that
there
are
still
miracles
in
our
hearts.
L.
L.
Junior:
Ha
be
bórulna
felletted
az
égbolt
már.
L.
L.
Junior:
If
the
sky
falls
on
you.
Kis
Palika:
És
jönne
vihar,
jégeső.
Kis
Palika:
And
a
storm
comes,
hail.
L.
L.
Junior:
Emlékezz
akkor
arra
aki
rég
voltál.
L.
L.
Junior:
Remember
who
you
used
to
be.
Kis
Palika:
És
abból
meríts
még
erőt.
Kis
Palika:
And
draw
strength
from
that.
Loretta:
Ó
várj
ne
menj
még.
Ne
Loretta:
Oh,
wait,
don't
leave
yet.
Don't
Add
fel
a
reményt.
Kérlek
maradj
még.
Halld
mit
mondok
én.
Give
up
hope.
Please
stay
and
hear
what
I
have
to
say.
Loretta,
Kis
Palika,
L.
L.
Junior,:
Loretta,
Kis
Palika,
L.
L.
Junior,:
Léteznek
még
csodák,
nem
kell
már
semmi
más,
csak
néhány
jó
barát.
Miracles
still
exist,
you
don't
need
anything
else,
just
a
few
good
friends.
Hát
gyertek
még,
még,
még,
még,
még,
.
Come
on,
more,
more,
more,
more,
more,
.
Együtt
túl
mindenen,
c
Together
through
everything,
j
Sak
szólj
és
el
hiszem,
hogy
vannak
még
csodák
a
szívünkben.
Ust
say
the
word
and
I'll
believe
that
there
are
still
miracles
in
our
hearts.
Loretta:
héééééé,
ná
ná
ná
ná
á
á
huuuuhuuuuu...
Loretta:
heyyy,
na-na,
na-na-na-na-na
hu-huuuuu...
L.
L.
Junior:
L.
L.
Junior:
Olyan
világról
álmodtam
én.
I
dreamed
of
a
world.
Hol
nincsen
bú,
és
nincs
szomorúság.
Where
there
is
no
sadness,
and
no
sorrow.
L.
L.
Junior:
L.
L.
Junior:
Ahol
minden
ember
boldogan
remél.
Where
every
person
hopes
in
happiness.
Loretta,
Kis
Palika,
L.
L.
Junior,:
Loretta,
Kis
Palika,
L.
L.
Junior,:
És
együtt
éljük
álmainkat.
And
together
we
live
our
dreams.
Ó
várj,
ne
menj
még.
Ne
Oh,
wait,
don't
leave
yet.
Don't
Add
fel
a
reményt.
Kérlek
maradj
még.
Halld
mit
mondanék.
Give
up
hope.
Please
stay
and
hear
what
I
have
to
say.
Loretta,
Kis
Palika,
L.
L.
Junior,:
Loretta,
Kis
Palika,
L.
L.
Junior,:
Léteznek
még
csodák,
ne
Miracles
still
exist,
d
M
kell
már
semmi
más.
Csak
néhány
jó
barát.
Hát
gyer
On't
need
anything
else.
Just
a
few
good
friends.
Come
o
Tek
még,
még,
még,
még,
még,.
Együ
N
more,
more,
more,
more,
more,.
Toge
Tt
túl
mindenen
csak
szólj
és
el
Ther
through
everything
just
say
the
w
Hiszem
hogy
vannak
még
csodák
a
szívünkben.
Ord
and
I'll
believe
that
there
are
still
miracles
in
our
hearts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lakatos Robert, Lesi László
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.