L.L. Junior - Karrierista Lány - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L.L. Junior - Karrierista Lány




Ismered őt, keresed őt
Вы знаете его, вы ищете его
Mindenképp tudja, hogy szédítő
Вы определенно знаете, что это головокружительно
Feltűnik itt, feltűnik ott, mindegyik palinak gondot okoz
Это проявляется здесь, это проявляется там, это создает проблемы каждому парню
Tudja, hogy mit akar, mindenhol bekavar
Он знает, чего хочет, он везде напортачил
Messziről látják már mindent összezavar
Издалека видно, что уже все смущает
Gyönyörű, csinos és szívtörő, ez a karrierista nő.
Красивая, симпатичная и с разбитым сердцем, эта карьеристка.
Ha feltűnik valahol, mindenkit felkavar
Если он где-то появляется, все расстраиваются
a stílus, a haj, képben van a csaj, hogy ő a raj.
Хорошая укладка, хорошие волосы, она знает, что она - рой.
Szabad a csók nála, ő meg kihasználja simán.
Она вольна целовать его, а он пользуется ею.
A palik mennek bután karrierista ő csupán az ám!
Он глупый карьерист, вот и все!
Valamit tenni kéne már, valamit tenni kéne már
Что-то должно быть сделано, что-то должно быть сделано
Valami jót, jót, jót
Что-нибудь хорошее, хорошее, хорошее
Jót, jót, jót
Хорошая, хорошая, хорошая
örült lány, a karrierista lány, de nem nekem való ó, de nem nekem való ó
сумасшедшая девочка, карьеристка, но не для меня, О, но не для меня, О
Bármerre menjen hajbókolnak előtte - madmazel
Куда бы он ни пошел, они преклоняются перед ним - мадмазель
Miss dollár baby ő, messziről csillog a tipp-topp cipője.
Малышка мисс Доллар, ее туфли сияют издалека.
A palija hátránya, hogy magas a számlája nagyon, mert egy ilyen lánynak a fenntartása kész vagyon.
Недостатком вашего парня является то, что его счет очень высок, потому что содержание такой девушки - целое состояние.
Valamit tenni kéne már, valamit tenni kéne már
Что-то должно быть сделано, что-то должно быть сделано
Valami jót, jót, jót
Что-нибудь хорошее, хорошее, хорошее
Jót, jót, jót
Хорошая, хорошая, хорошая
örült lány, a karrierista lány, de nem nekem való ó, de nem nekem való ó
сумасшедшая девочка, карьеристка, но не для меня, О, но не для меня, О
Nincs egy rongya se, hisztizve meséli
У него нет тряпки, он говорит это в истерике
El is hiszi,
Он верит в это, в то,
Ahogy mondja magát úgy bele éli.
как ты это говоришь, ты этим живешь.
Pedig az összes világ márka kifolyik a szekrényből,
И все же все мировые бренды выходят из шкафа,
De annyira elvakult a dühtől, hogy nem lát már a szemétől.
Но он настолько ослеплен яростью, что не может видеть своими глазами.
Valamit tenni kéne már, valamit tenni kéne már
Что-то должно быть сделано, что-то должно быть сделано
Valami jót, jót, jót
Что-нибудь хорошее, хорошее, хорошее
Jót, jót, jót
Хорошая, хорошая, хорошая
örült lány, a karrierista lány, de nem nekem való ó, de nem nekem való ó
сумасшедшая девочка, карьеристка, но не для меня, О, но не для меня, О
Minden lépése nagy botrányt kavar.
Каждый его шаг - это большой скандал.
Élő példa arra, hogy a baj.
Яркий пример того, как разрастаются неприятности.
Szép, szép a külső, minden éjjel csábító
Красивая, красивая снаружи, соблазнительная каждую ночь
Csak kár, hogy a belső másnapra kiábrándító.
Жаль только, что интерьер разочаровывает на следующий день.
Valamit tenni kéne már, valamit tenni kéne már
Что-то должно быть сделано, что-то должно быть сделано
Valami jót, jót, jót
Что-нибудь хорошее, хорошее, хорошее
Jót, jót, jót
Хорошая, хорошая, хорошая
örült lány, a karrierista lány, de nem
сумасшедшая девочка, карьеристка, но не





Авторы: Laszlo Lesi, Robert Lakatos, Peter Argyo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.