L.L. Junior - Mondd El - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L.L. Junior - Mondd El




Tudod nem volt szép, ahogy elhagytál.
Знаешь, с твоей стороны было нехорошо оставлять меня.
Tudom mással jársz, mégis mindig úgy fáj.
Я знаю, ты встречаешься с кем-то другим, но это всегда причиняет боль.
De az emlékkép, belül őrzöm még.
Но память я храню внутри.
Te is emlékezz, úgyanúgy gondolj majd Rám!
Помни, думай обо мне так же!
A csillagos égbolt már nem figyel,
Звездное небо больше не наблюдает,
Egyedül ülők alatta, hisz nincs kivel.
Я сижу под ним один, ни с кем.
A szívem még mindig csak Rád vár,
Мое сердце все еще ждет тебя,
Mondd el...
Скажите мне...
Miért hagytál így el?
Почему ты вот так меня бросил?
Miért nem kérdezel?
Почему бы тебе не спросить?
Nem szólsz hozzám már,
Ты больше не разговариваешь со мной,
Nem vágysz már úgy rám,
Ты больше не хочешь меня так сильно,
Ahogy én még Rád!
Как у меня на тебе!
De tudnod kell, hogy fáj,
Но ты должен знать, что это причиняет боль,
Ez nem szűnik meg már,
Это больше не прекращается,
A szívem mindig vár!
Мое сердце всегда ждет!
Tudom volt, ami volt.
Я знаю, что это было то, что было.
Hagyjuk úgy, ahogy volt.
Давайте оставим все как было.
Amit éreztem nem volt illuzió,
То, что я чувствовал, не было иллюзией,
És nem hullnak a könnyek, nem sírnak a fák.
Ни слез, ни деревьев.
Csak egy egyszerű dallam, emlékszik még Rád!
Просто простая мелодия, он все еще помнит тебя!
A csillagos égbolt már nem figyel,
Звездное небо больше не наблюдает,
Egyedül ülők alatta, hisz nincs kivel.
Я сижу под ним один, ни с кем.
A szívem még mindig csak Rád vár,
Мое сердце все еще ждет тебя,
Mondd el...
Скажите мне...
Miért hagytál így el?
Почему ты вот так меня бросил?
Miért nem kérdezel?
Почему бы тебе не спросить?
Nem szólsz hozzám már,
Ты больше не разговариваешь со мной,
Nem vágysz már úgy rám,
Ты больше не хочешь меня так сильно,
Ahogy én még Rád!
Как у меня на тебе!
De tudnod kell, hogy fáj,
Но ты должен знать, что это причиняет боль,
Ez nem szűnik meg már,
Это больше не прекращается,
A szívem mindig vár!
Мое сердце всегда ждет!
Miért hagytál így el?
Почему ты вот так меня бросил?
Miért nem kérdezel?
Почему бы тебе не спросить?
Nem szólsz hozzám már,
Ты больше не разговариваешь со мной,
Nem vágysz már úgy rám,
Ты больше не хочешь меня так сильно,
Ahogy én még Rád!
Как у меня на тебе!
De tudnod kell, hogy fáj,
Но ты должен знать, что это причиняет боль,
Ez nem szűnik meg már,
Это больше не прекращается,
A szívem mindig vár!
Мое сердце всегда ждет!
Nem hullnak a könnyek, nem sírnak a fák.
Ни слез, ни деревьев.
Csak egyszerű dallam, emlékszik Rád!
Просто простая мелодия, запомни тебя!
Látom az utcán a tereket, a harcokat.
Я вижу улицы, драки.
Miért zártam szívembe örökre arcodat?
Почему я навсегда запер твое лицо в своем сердце?
Megpecsételd az életem,
Запечатай мою жизнь,
És inspiráltad ezzel az én énekem.
И ты вдохновил мою песню.
De majd te teszed össze a két kezed,
Но ты соберешь свои руки вместе,
Akkor légy boldog mással, Ég veled!
Тогда будь счастлива с кем-то другим, до свидания!
A csillagos égbolt már nem figyel,
Звездное небо больше не наблюдает,
Egyedül ülők alatta, hisz nincs kivel.
Я сижу под ним один, ни с кем.
A szívem még mindig csak Rád vár!
Мое сердце все еще ждет тебя!
Miért hagytál így el?
Почему ты вот так меня бросил?
Miért nem kérdezel?
Почему бы тебе не спросить?
Nem szólsz hozzám már,
Ты больше не разговариваешь со мной,
Nem vágysz már úgy rám,
Ты больше не хочешь меня так сильно,
Ahogy én még Rád!
Как у меня на тебе!
De tudnod kell, hogy fáj,
Но ты должен знать, что это причиняет боль,
Ez nem szűnik meg már,
Это больше не прекращается,
A szívem mindig vár!
Мое сердце всегда ждет!
Miért hagytál így el?
Почему ты вот так меня бросил?
Miért nem kérdezel?
Почему бы тебе не спросить?
Nem szólsz hozzám már,
Ты больше не разговариваешь со мной,
Nem vágysz már úgy rám,
Ты больше не хочешь меня так сильно,
Ahogy én még Rád!
Как у меня на тебе!
De tudnod kell, hogy fáj,
Но ты должен знать, что это причиняет боль,
Ez nem szűnik meg már,
Это больше не прекращается,
A szívem mindig vár!
Мое сердце всегда ждет!
Miért hagytál így el?
Почему ты вот так меня бросил?





Авторы: Laszlo Lesi, Robert Lakatos, Peter Argyo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.