L.L. Junior - Numa tut (Csak téged) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни L.L. Junior - Numa tut (Csak téged)




Numa tut (Csak téged)
Catch You (Only You)
Száz színes felhőn átrepülünk, bébi
Through a hundred colorful clouds, baby
És már nincs aki megállítson.
And there's no one to stop us now.
Csak téged, csak téged, bébi
Only you, only you, baby
Csak téged kérlek a sorstól,
Only you I ask from fate,
Mert nekem is jár még egy csepp a jóból,
Because I too deserve a drop of goodness,
Úgy ahogyan ő már senkit sem csókol
The way she doesn't kiss anyone
O eo eo, O eo eo
O eo eo, O eo eo
Csak téged kérlek az égtől,
I ask you only from the sky,
Még tagad az ész, de a szívem szédül,
My mind still denies, but my heart spins,
Légy te, akit vártam réges-régtől
Be the one I've been waiting for ages
O eo eo, O eo eo
O eo eo, O eo eo
Csak téged kérlek a sorstól...
I only ask you from fate...
Úgy gondolom egyet még kérhetek,
I guess I can ask for one more thing,
Az a lényeg, hogy mindig veled legyek.
The point is to always be with you.
Tudod, sokszor kerestelek éjjel-nappal,
You know, I've searched for you day and night,
Szerencsét kaptam egy nagy kalappal,
I got lucky with a big hat,
De megvakít minden, és nem látok tisztán
But everything blinds me and I can't see clearly
Lehajtott fejjel sétálok az utcán,
I walk down the street with my head down,
Érzem, hogy egyszer még újra látlak,
I feel like I'll see you again one day,
Bízva bízom, hogy én megtalállak.
Trusting that I'll find you.
Üres a világ, keresem az arcod
The world is empty, I'm looking for your face
Szárnyszegett remény, nem veszíthet harcot,
Winged hope, can't lose a fight,
Nem elég egy szó, nem elég egy élet,
One word is not enough, one life is not enough,
Hogyan mondjam el, amit veled én érzek?
How do I tell you what I feel with you?
Csak téged kérlek a sorstól,
Only you I ask from fate,
Mert nekem is jár még egy csepp a jóból,
Because I too deserve a drop of goodness,
Úgy ahogyan ő már senkit sem csókol
The way she doesn't kiss anyone
O eo eo, O eo eo
O eo eo, O eo eo
Csak téged kérlek az égtől,
I ask you only from the sky,
Még tagad az ész, de a szívem szédül,
My mind still denies, but my heart spins,
Légy te, akit vártam réges-régtől
Be the one I've been waiting for ages
O eo eo, O eo eo
O eo eo, O eo eo
O eo eo, O eo eo, O eo eo
O eo eo, O eo eo, O eo eo
Csókjaid ízét még érzem a számban,
I can still taste your kisses on my lips,
Hogy újra együtt legyünk már alig várom,
I can't wait to be together again,
Téged akarlak és senki mást,
I want you and no one else,
Megélni veled a sok változást,
To live with you through all the changes,
Tudod egyre nehezebb most minden itt,
You know, everything is harder here now,
Annyira vagy, azt a mindenit,
You're so good, my gosh,
Nekem kellesz te vagy az én életem,
I need you, or I don't have a life,
Úgy érzem, nélküled nem létezem.
I feel like I don't exist without you.
Üres a világ, keresem az arcod,
The world is empty, I'm looking for your face
Szárnyszegett remény, nem veszíthet harcot,
Winged hope, can't lose a fight,
Nem elég egy szó, nem elég egy élet,
One word is not enough, one life is not enough,
Hogyan mondjam el, amit veled én érzek?
How do I tell you what I feel with you?
Csak téged kérlek a sorstól,
Only you I ask from fate,
Mert nekem is jár még egy csepp a jóból,
Because I too deserve a drop of goodness,
Úgy ahogyan ő már senkit sem csókol,
The way she doesn't kiss anyone,
O eo eo, O eo eo
O eo eo, O eo eo
Csak téged kérlek a sorstól...
I only ask you from fate...
Hiszem én, hogy van szerelem,
I believe in love,
Csak fogd a kezem,
Just take my hand,
És szárnyaljunk száz színes felhőn át.
And let's fly through a hundred colorful clouds.
Oly veled, és a képzelet elrepít száz színes felhőn át.
It's so good with you, and my imagination takes me away through a hundred colorful clouds.
Száz színes felhőn át, száz színes felhőn át,
Through a hundred colorful clouds, through a hundred colorful clouds,
Száz színes felhőn át, száz színes felhőn át.
Through a hundred colorful clouds, through a hundred colorful clouds.





Авторы: Laszlo Lesi, Robert Lakatos, Peter Argyo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.