L.L. Junior - Táncolj - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни L.L. Junior - Táncolj




Táncolj
Dance!
Mivan mivan miva kivan a házban.
What's up what's up what's cool in the house?
Junior itt a házban! (Megint én, megint én)
Junior's in the house! (Me again, me again)
Kivan kivan kivan kivan kivan kivan a házban?
What's cool what's cool what's cool what's cool what's cool what's cool in the house?
Junior itt a házban! (Megint én, megint én)
Junior's in the house! (Me again, me again)
Oh én oh én már megint én már megint én,
Oh me oh me, it's me again, it's me again,
Táncolok a színpad legtetején!
Dancing on the top of the stage!
Közlöm én most pikk-pakk az elején,
I'm telling you right now, right from the start,
páros lennénk, csak te meg én!
We'd be a good couple, just you and me!
Csak táncolj! Tá-tá-tá-tá táncolj!
Just dance! Da-da-da-da dance!
Tá-táncolj! Tá-tá-tá-tá táncolj!
Da-dance! Da-da-da-da dance!
Amikor legelőször láttam azt a lányt,
When I first saw that girl,
Nem szóltam egyedül álltam csak néztem rá!
I didn't speak, I just stood there staring at her!
Ohh de gyönyörű milyen lenyűgöző,
Ohh, she's so beautiful, so stunning,
Tudom a feleségem lesz Ő.
I know she'll be my wife.
A tömeg bulizott ő megbűvölve nézett,
The crowd was partying, she was mesmerized,
Evidens hogy ő indította el az egészet,
It's obvious that she started it all,
Tudom azt hogy most nekem lépni kell!
I know that now I have to make a move!
Tudom azt hogy érzed magad most nyomban elszáll minden gondod higyj Nekem!
I know you feel it now, all your worries disappear, trust me!
Neked adom mindenemet.
I give you my everything.
Érezd hogy vágod hogy valahol váltok neked egy álmot kedvesem!
Feel it, you know that somewhere we exchange a dream for you, my love!
Odaadom az életemet.
I give you my life.
Te soha ne kattogj azon,
Don't you ever dwell on the fact
Hogy tégedet mindenki lát emellett én mondom
That everyone sees you, besides, I'm telling you
Neked hogy rád mindenki vágy.
That everyone desires you.
És akkor neked adom mindenemet,
And then I'll give you my everything,
Én akkor odaadom az életemet!
Then I'll give you my life!
Táncold át az életed sokkal könnyebb lesz neked!
Dance through your life, it'll be so much easier for you!
Mozgasd ki a streszt magadból, és a korod meg hazuttol.
Get the stress out of your system, and lie about your age.
A szíved többé ne fájjon, engedd hogy Ju rád találjon!
Let your heart not ache anymore, let Ju find you!
Bulizzuk át az éjszakát, énekelve éljük át!
Let's party all night long, singing our hearts out!
És mondja csak mondja csak mond' sok a duma,
And tell me, just tell me, there's too much talk,
A discoban rázza már a sok bula,
So many hotties shaking it in the disco,
Te vagy a gazella óh én a puma,
You are the gazelle oh I am the puma,
Mozgasd a tested nem kell a duma!
Move your body, no need for talk!
Csak táncolj! Tá-tá-tá-tá táncolj!
Just dance! Da-da-da-da dance!
Tá-táncolj! tá-tá-tá-tá táncolj!
Da-dance! da-da-da-da dance!
Félre vonulok vele egy szobába,
I step aside with her into a room,
Csak nekem táncol senki másnak!
She dances only for me, no one else!
Tudom hogy irigyek rám kint a fiúk!
I know the boys outside are jealous of me!
De innen nincs már vissza út!
But there's no turning back from here!
Az ajtót szépen kulcsra zárja,
She gently locks the door,
A szívét nekem ő most kitárja!
She opens her heart to me now!
Hogy megcsókoljam várja!
Waiting for me to kiss her!
Ami a szívemen nekem a számon gyere csak bártan megtalálod kedvesem! Neked adom mindenemet!
What's on my heart, on my lips, come on, don't be shy, you'll find it, my love! I give you my everything!
Látod hogy odavagyok egy kapcsolatba odaadom én az életem!
You see I'm crazy in love, I'll give you my life!
Odaadom az életem!
I give you my life!
Soha ne pampogj azon,
Never brag about the fact
Hogy téged mindenki lát emellett én mondom
That everyone sees you, besides, I'm telling you
Neked hogy rád mindenki vágy.
That everyone desires you.
Ésakkor neked adom mindenemet,
And then I'll give you my everything,
Én akkor odaadom az életemet! De addig:
Then I'll give you my life! But until then:
Táncold át az életed sokkal könnyebb lesz neked!
Dance through your life, it'll be so much easier for you!
Mozgasd ki a streszt magadból, és a korod meg hazuttol.
Get the stress out of your system, and lie about your age.
A szíved többé ne fájjon, engedd hogy Ju rád találjon!
Let your heart not ache anymore, let Ju find you!
Bulizzuk át az éjszakát, énekelve éljük át!
Let's party all night long, singing our hearts out!
És mondja csak mondja csak mond' sok a duma,
And tell me, just tell me, there's too much talk,
A discoban rázza már a sok bula,
So many hotties shaking it in the disco,
Te vagy a gazella óh én a puma,
You are the gazelle oh I am the puma,
Mozgasd a tested nem kell a duma!
Move your body, no need for talk!
Mégvalami valami valaki van a házban.
Something someone's still in the house.
Junior itt a házban! (Megint én, megint én)
Junior's in the house! (Me again, me again)
Kivan kivan kivan kivan kivan kivan a házban
What's cool what's cool what's cool what's cool what's cool what's cool in the house
Junior itt a házban! (Megint én, megint én)
Junior's in the house! (Me again, me again)
Táncold át az életed sokkal könnyebb lesz neked!
Dance through your life, it'll be so much easier for you!
Mozgasd ki a streszt magadból, és a korod meg hazuttol.
Get the stress out of your system, and lie about your age.
A szíved többé ne fájjon, engedd hogy Ju rád találjon!
Let your heart not ache anymore, let Ju find you!
Bulizzuk át az éjszakát, énekelve éljük át!
Let's party all night long, singing our hearts out!
És mondja csak mondja csak mond' sok a duma,
And tell me, just tell me, there's too much talk,
A discoban rázza már a sok bula,
So many hotties shaking it in the disco,
Te vagy a gazella óh én a puma,
You are the gazelle oh I am the puma,
Mozgasd a tested nem kell a duma!
Move your body, no need for talk!
Csak táncolj! Tá-tá-tá-tá táncolj!
Just dance! Da-da-da-da dance!
Tá-táncolj! tá-tá-tá-tá táncolj!
Da-dance! da-da-da-da dance!
Táncold át az életed sokkal könnyebb lesz neked!
Dance through your life, it'll be so much easier for you!
Mozgasd ki a streszt magadból, és a korod meg hazuttol.
Get the stress out of your system, and lie about your age.
A szíved többé ne fájjon, engedd hogy Ju rád találjon!
Let your heart not ache anymore, let Ju find you!
Bulizzuk át az éjszakát, énekelve éljük át!
Let's party all night long, singing our hearts out!





Авторы: Matyas Mezei, Lakatos Robert, Lesi Laszlo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.