L.L. Junior - Végállomás - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни L.L. Junior - Végállomás




Végállomás
Final Destination
Csak szerelem és napfény
Nothing but love and sunshine
Nem kell más.
We need nothing more.
Szívünkben a boldogság.
Happiness in our hearts.
Olyan mint az első pillantás.
Like that very first glance.
Kézell fogható varázs.
Magic, tangible, so rare.
Sok hosszú éjszakákon túl
Through so many lonely nights
Nem is álmodtam.
I never dreamed.
Hogy egyszer rám
That one day love
Találhat még a szerelem.
Could find me too.
Vesztettnek tűnt
It seemed I had lost
Tudhatni már.
All hope.
Te vagy a végállomás.
You are my final destination.
Oly, hogy meg találtalak.
I'm so glad I found you.
És nincs többé mellék vágány
And there are no more detours
És még mindig ugyan
And still, the same,
úgy, mámorító minden
Every glance is magical.
Egyes pillantás.
You stole my heart long ago
El raboltál rég
It beats only for you
Szívem érted él
For always, and ever.
örökkön, örökké.
Only love and crazy, passionate love. Permission was granted by God.
Csak szerelem és őrült, szenvedély. Istentől kaptuk az engedélyt.
I want it to be this way
Akarom hogy így legyen
Forever, between us
Most már, köztünk
A never-ending flame.
El nem múló láng.
Through so many lonely nights,
Sok hosszú éjszakákon túl,
I never dreamed.
Nem is álmodtam.
That one day love
Hogy egyszer rám
Could find me too.
Találhat még a szerelem.
It seemed I had lost.
Vesztettnek tűnt.
All hope, but now I know
Tudhatni már te vagy
You are the final destination.
A végállomás.
I'm so glad I found you,
Oly hogy meg találtalak,
And there are no more detours.
és nincs többé mellék vágány.
And yet always,
És még is mindig,
As ever, magical
Ugyan úgy mámorító
Every single glance.
Minden egyes pillantás.
You stole my heart long ago
El raboltál rég,
It beats only for you
Szívem érted, él
For always, and ever.
örökkön, örökké.
How can I tell you
Hogyan szólhatnék,
What can I possibly say.
Mit is mondhatnék.
When everything was about us.
Mikor minden rólunk szólt.
Only the moon smiled down on us.
Csak ránk mosolygott a hold.
After so many years, I found
Ennyi év után rám
Happiness with you.
Talált a boldogság.
I need only you and no one else.
Csak te kellesz és senki más.
It seemed I had lost
Vesztettnek tűnt
All hope, but I know now
Tudhatni már
You are the final destination.
Te vagy a végállomás.
I'm so glad I found you
Oly hogy meg találtalak
And there are no more detours.
és nincs többé mellék vágány.
And still
És még mindig
As ever, magical,
Ugyan úgy mámorító,
Every single glance.
Minden egyes pillantás.
You stole my heart long ago
El raboltál rég
It beats only for you
Szívem érted él
For always, and ever.
örökkön, örökké.
It seemed I had lost, all hope
Vesztettnek tűnt tudhatni
But now you are my final destination.
Már te vagy a végállomás.
I'm so glad I found you
Oly hogy meg találtalak
And there are no more detours.
és nincs többé mellék vágány.
And yet always the same
És mégis mindig ugyan úgy
Every single glance is magical.
Mámorító minden egyes pillantás.
You stole my heart Iong ago
Elraboltál rég szívem érted él
It beats only for you
örökkön örökké.
For always and ever.





Авторы: Laszlo Lesi, Robert Lakatos, Krisztian Burai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.