Текст и перевод песни L.Mayne - Au Revoir la Lune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au Revoir la Lune
Прощай, луна
Yeah-
The
bullets
left
the
barrel
Ага,
пули
вылетели
из
ствола,
Champing
at
the
bit
- I
think
I
ripped
off
the
enamel
Грызу
удила
- кажется,
я
сбил
эмаль.
Standardised
to
fit
are
all
the
artists
on
the
channels
Стандартизированы,
подогнаны
под
один
размер
все
артисты
на
каналах,
Sleepwalking
to
oblivion
bedazzled
Лунатики,
бредущие
к
забвению,
ослепленные.
The
wet
flannels
back
to
Мокрое
полотенце
вернулось,
Put
a
dampener
on
proceedings
Чтобы
испортить
все
дело,
Telling
them
that
facts
never
cared
about
feelings
Говоря
им,
что
фактам
плевать
на
чувства.
The
monkey
on
my
back
has
gone
bananas
and
it's
peeling
Обезьяна
у
меня
на
спине
обезумела
и
сходит
с
ума,
Back
the
layers
of
my
being
Сдирая
слои
моего
существа,
Sitting
staring
at
the
ceiling
Я
сижу,
уставившись
в
потолок,
Sinking
in
my
feelings
Погружаясь
в
свои
чувства.
Now
it
feels
like
I'm
drifting
away
Теперь
я
чувствую,
как
будто
уплываю,
Spliffs
just
to
get
through
the
day
Косяки
- просто
чтобы
пережить
день,
Chilling
and
killing
the
pain
Остываю
и
убиваю
боль.
You
thought
the
pain
was
gone
- but
you
can
tell
that's
bullshit,
from
the
way
I
lace
my
songs
Ты
думал,
что
боль
ушла,
но
ты
же
видишь,
что
это
чушь,
по
тому,
как
я
пишу
свои
песни.
It
shouldn't
take
this
long
- to
dissipate
the
hate
Это
не
должно
занимать
так
много
времени
- развеять
ненависть,
But
I've
been
dealing
with
some
shit
I'll
take
to
the
grave
Но
я
имею
дело
с
такой
херней,
которую
унесу
с
собой
в
могилу.
I
count
months
and
days
and
still
nothing
changes
Я
считаю
месяцы
и
дни,
а
всё
без
изменений,
I
feel
so
nameless
- and
isolated
Я
чувствую
себя
таким
безымянным
и
одиноким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Mayne
Альбом
Toe-Tag
дата релиза
06-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.