Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abu Constantin
Abu Constantin
Jeg
har
aldrig
helt
forstået,
hvorfor
Ich
habe
nie
ganz
verstanden,
warum
Gud
ville
sætte
en
dæmon
ind
i
hovedet
på
mig
Gott
einen
Dämon
in
meinen
Kopf
setzen
wollte
Ik'
før
at
jeg
så
dig
Nicht,
bis
ich
dich
sah
For
hele
dit
liv
har
jeg
våget
over
dig
Denn
dein
ganzes
Leben
habe
ich
über
dich
gewacht
Hele
mit
liv
vil
jeg
våge
over
dig
Mein
ganzes
Leben
werde
ich
über
dich
wachen
Selv
når
jeg
går
bort
vil
jeg
våge
over
dig
Selbst
wenn
ich
fortgehe,
werde
ich
über
dich
wachen
Og
til
enhver
der
ku'
kryds
din
vej;
jeg
vil
våge
over
dig
Und
über
jeden,
der
deinen
Weg
kreuzen
könnte;
ich
werde
über
dich
wachen
De
har
aldrig
følt
smerte
Sie
haben
niemals
Schmerz
gefühlt
Ik'
kendt
helved
før
de
ser
mig
Die
Hölle
nicht
gekannt,
bevor
sie
mich
sehen
Og
jeg
sværger
det
bliver
det
sidste
de
gør
Und
ich
schwöre,
es
wird
das
Letzte
sein,
was
sie
tun
For
jeg
ta'r
deres
syn,
la'
dem
vandre
i
mørke
Denn
ich
nehme
ihnen
das
Augenlicht,
lasse
sie
in
Dunkelheit
wandern
Sandheden
har
de
aldrig
helt
forstået
Die
Wahrheit
haben
sie
nie
ganz
verstanden
Så
la'
vær
med
at
lyt,
når
de
si'r
far
er
syg
i
hovedet
Also
hör
nicht
hin,
wenn
sie
sagen,
Papa
ist
verrückt
im
Kopf
De
mangler
blot
mandsmod
Ihnen
fehlt
nur
Männermut
Og
du
skal
aldrig
nogensinde
mangle
noget
Und
dir
soll
es
niemals
an
etwas
fehlen
Så
luk
du
blot
dine
øjne
og
drøm
dig
væk
Also
schließ
nur
deine
Augen
und
träum
dich
fort
Jeg
håber
natten
den
bli'r
god
og
lang
Ich
hoffe,
die
Nacht
wird
gut
und
lang
Ja
jeg
ved
det
godt,
far
snakker
for
meget
Ja,
ich
weiß
es
gut,
Papa
redet
zu
viel
Så
jeg
skal
nok
tie
stille
og
syng
din
sang
Also
werde
ich
schon
schweigen
und
dein
Lied
singen
Once
a
upon
a
time
there
was
Es
war
einmal
eine
Zeit,
da
gab
es
Irish
ways
and
Irish
laws
Irische
Sitten
und
irische
Gesetze
Villages
of
Irish
blood
Dörfer
irischen
Blutes
Waking
to
the
morning
Die
zum
Morgen
erwachten
Then
Cromwell
and
his
soldiers
came
Dann
kamen
Cromwell
und
seine
Soldaten
Started
centuries
of
shame
Begannen
Jahrhunderte
der
Schande
But
they'll
never
make
us
turn
Aber
sie
werden
uns
niemals
zum
Umkehren
bringen
We
are
a
river
flowing
Wir
sind
ein
fließender
Fluss
Today
the
struggle
carries
on
Heute
geht
der
Kampf
weiter
I
wonder
will
I
live
so
long
Ich
frage
mich,
ob
ich
so
lange
leben
werde
To
see
the
gates
be
opened
up
Um
zu
sehen,
wie
die
Tore
geöffnet
werden
To
a
people
and
their
freedom
Für
ein
Volk
und
seine
Freiheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam Nygaard O'connor, Daniel Hel?y Davidsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.