L.O.C. - Back Down - перевод текста песни на немецкий

Back Down - L.O.C.перевод на немецкий




Back Down
Gib Nicht Nach
Yeah, G-G-G-G-G-Unit! G-Unit!
Yeah, G-G-G-G-G-Unit! G-Unit!
Haha...
Haha...
It's easy to see when you look at me
Es ist leicht zu sehen, wenn du mich ansiehst
If you look closely
Wenn du genau hinsiehst
50 don't back down
50 gibt nicht nach
Everywhere I go both coast with toast
Überall, wo ich hingehe, an beiden Küsten, mit Waffen
Eastside... Westside
Ostseite... Westseite
I hold that mack down
Ich halte die Knarre bereit
Every little nigga you see around me
Jeder kleine Nigger, den du um mich herum siehst
Hold a gun big enough to fucking hold shaq down
Hat 'ne Waffe, die groß genug ist, um Shaq festzuhalten
Next time you in the hood and see an ol' G
Wenn du das nächste Mal im Viertel bist und einen alten G siehst
You ask about me
Frag nach mir
The young boy don't back down!
Der Junge gibt nicht nach!
Any living thing that cannot co-exist with the kid
Jedes Lebewesen, das nicht mit dem Kid koexistieren kann
Must decease existin
Muss aufhören zu existieren
Look nigga... now listen
Schau, Nigga... hör zu
Yo mami... yo papi... that bitch you chasin
Deine Mami... dein Papi... die Schlampe, die du verfolgst
Ya little dirty ass kids
Deine kleinen dreckigen Kinder
I'll fuckin erase them
Ich werde sie alle auslöschen
Your succes is not enough
Dein Erfolg ist nicht genug
You wanna be hard
Du willst hart sein
Knowing that... if you get knocked
Obwohl du weißt... wenn du geschnappt wirst
You get fucked in the yard
Wirst du im Knast gefickt
Youza pop-tart sweetheart
Du bist ein Pop-Tart-Schatz
You soft in the middle
Du bist weich in der Mitte
I eat ya for breakfast
Ich esse dich zum Frühstück
The watch was an exchange for your necklace
Die Uhr war ein Tausch für deine Halskette
And your boss is a bitch
Und dein Boss ist eine Bitch
If he could he would
Wenn er könnte, würde er
Sell his soul for cheap
Seine Seele billig verkaufen
Trade like to be Suge
Möchtegern-Suge
You can buy cars but you can't buy respect in the hood
Du kannst Autos kaufen, aber du kannst keinen Respekt im Viertel kaufen
Maybe I'm so disrespectful cuz to me you're a mystery
Vielleicht bin ich so respektlos, weil du für mich ein Rätsel bist
I know niggas from your hood
Ich kenne Niggas aus deinem Viertel
You have no history
Du hast keine Geschichte
Never poked nothing
Hast nie was gestochen
Never popped nothing
Hast nie was abgeknallt
Nigga stop frontin
Nigga, hör auf zu bluffen
Jay put you on
Jay hat dich groß gemacht
X made you hot
X hat dich heiß gemacht
Now you run around like you some big shot
Jetzt läufst du rum, als wärst du ein großer Fisch
Ha, ha pussy...
Ha, ha Pussy...
It's easy to see when you look at me
Es ist leicht zu sehen, wenn du mich ansiehst
If you look closely
Wenn du genau hinsiehst
50 don't back down
50 gibt nicht nach
Everywhere I go both coast with toast
Überall, wo ich hingehe, an beiden Küsten, mit Waffen
Eastside... Westside
Ostseite... Westseite
I hold that mack down
Ich halte die Knarre bereit
Every little nigga you see around me
Jeder kleine Nigger, den du um mich herum siehst
Hold a gun big enough to fucking hold shaq down
Hat 'ne Waffe, die groß genug ist, um Shaq festzuhalten
Next time you in the hood and see an ol' G
Wenn du das nächste Mal im Viertel bist und einen alten G siehst
You ask about me
Frag nach mir
The young boy don't back down.
Der Junge gibt nicht nach.
"This rap shit is all fucked up now
"Dieser Rap-Scheiß ist jetzt total im Arsch
What are we gonna do now?
Was sollen wir jetzt tun?
How we gonna eat man?
Wie sollen wir essen, Mann?
50 back around"
50 ist wieder da"
That's Ja's little punk ass thinking out loud
Das denkt Ja's kleiner Punk laut
Southside till I die
Southside bis ich sterbe
That's just how I get down
So bin ich drauf
I'm back in the game shorty
Ich bin zurück im Spiel, Kleine
To rule and conquer!
Um zu herrschen und zu erobern!
You sing for hoes and sound like the cookie monster
Du singst für Huren und klingst wie das Krümelmonster
I'm the hardest from New York
Ich bin der Härteste aus New York
My flow is bonkers
Mein Flow ist verrückt
All the other hard niggas
All die anderen harten Niggas
They come from Yonkers
Sie kommen aus Yonkers
It's been years and you had the same niggas in the background
Es ist Jahre her und du hast immer noch die gleichen Niggas im Hintergrund
You never gonna sell Mitsubishi Tah's and crack child
Du wirst niemals Mitsubishi Tahs verkaufen und Crack, Kind
Them niggas they just suck
Diese Niggas sind einfach scheiße
They no good
Sie taugen nichts
I ain't never heard a nigga say "they like them in the hood"
Ich habe noch nie einen Nigga sagen hören: "Die sind beliebt im Viertel"
I'm back better than ever
Ich bin zurück, besser als je zuvor
On top of my game
An der Spitze meines Spiels
Even them country boys sayin "50 we feeling you man"
Sogar die Jungs vom Land sagen: "50, wir fühlen dich, Mann"
Now stay the fuck outta my zone
Jetzt bleib verdammt nochmal aus meiner Zone
Outta my throne
Von meinem Thron
I'm New York City's own...
Ich bin New York Citys...
Bad guy!
Böser Junge!
Bad guy!
Böser Junge!
It's easy to see when you look at me
Es ist leicht zu sehen, wenn du mich ansiehst
If you look closely
Wenn du genau hinsiehst
50 don't back down
50 gibt nicht nach
Everywhere I go both coast with toast
Überall, wo ich hingehe, an beiden Küsten, mit Waffen
Eastside... Westside
Ostseite... Westseite
I hold that mack down
Ich halte die Knarre bereit
Every little nigga you see around me
Jeder kleine Nigger, den du um mich herum siehst
Hold a gun big enough to fucking hold shaq down
Hat 'ne Waffe, die groß genug ist, um Shaq festzuhalten
Next time you in the hood and see an ol' G
Wenn du das nächste Mal im Viertel bist und einen alten G siehst
You ask about me
Frag nach mir
The young boy don't back down
Der Junge gibt nicht nach
I ain't gonna tell nobody you pussy
Ich werde niemandem erzählen, dass du eine Pussy bist
I ain't gonna tell nobody you gettin extorted
Ich werde niemandem erzählen, dass du erpresst wirst
It ain't over... G-Unit!
Es ist nicht vorbei... G-Unit!
I've been patiently waiting to blow
Ich habe geduldig darauf gewartet, durchzustarten
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Welcome to the "50 Cent Show"
Willkommen zur "50 Cent Show"
This is my life
Das ist mein Leben
My pain... my knife... my gun
Mein Schmerz... mein Messer... meine Waffe
Now that I'm back
Jetzt, wo ich zurück bin
You can't sleep
Kannst du nicht schlafen
I'm a nightmare huh
Ich bin ein Albtraum, was?
You hired cops to hold you down cuz you fear for you life
Du hast Cops angeheuert, um dich zu beschützen, weil du um dein Leben fürchtest
Well you done heard bout them guns I done bought
Nun, du hast von den Waffen gehört, die ich gekauft habe,
Right?
Richtig?
I ain't going nowhere
Ich gehe nirgendwo hin
I done told you nigga
Ich hab's dir gesagt, Nigga
I'm a G-Unit muthafuckin' soldier nigga!
Ich bin ein verdammter G-Unit-Soldat, Nigga!
They not gon like you
Sie werden dich nicht mögen
I know... I know... haha
Ich weiß... ich weiß... haha
G-Unit!
G-Unit!
"Oh, no he didn't say anything about Ja.
"Oh, nein, er hat nichts über Ja gesagt.
Okay? Ja is my boo.
Okay? Ja ist mein Schatz.
Okay?
Okay?
Jeffrey Atkins ain't never hurt nobody.
Jeffrey Atkins hat noch nie jemandem wehgetan.
And you all know!
Und ihr wisst alle!
Big things come in small packages!
Große Dinge kommen in kleinen Paketen!
Holla!
Holla!
Now, everything was cool until 50 Cent
Nun, alles war cool, bis 50 Cent
Came back into the picture.
wieder ins Bild kam.
They better not put they hands on Jeffrey... Okay?
Sie sollten besser nicht ihre Hände an Jeffrey legen... Okay?
'Cause first of all, they do not know that I am a 12-degree pink belt
Denn erstens wissen sie nicht, dass ich einen 12-Grad-rosa Gürtel habe
Okay? I will dice his ass up like a little piece of celery
Okay? Ich werde seinen Arsch wie ein kleines Stück Sellerie zerhacken
Okay? 'Cause see, they don't know me
Okay? Denn sieh mal, sie kennen mich nicht
Delicious, do they know me?
Delicious, kennen sie mich?
Okay, I thought so
Okay, dachte ich mir
'Cause you know that I know karate, and I will see him
Denn du weißt, dass ich Karate kann, und ich werde ihn sehen
And I will Jet Li his ass. Whoo-doo!"
Und ich werde ihn Jet Li'en. Whoo-doo!"





Авторы: Writers Unknown, Lazonate Franklin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.