Текст и перевод песни L.O.C. - Befri Dit Liv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Befri Dit Liv
Live Your Life
Befri
dit
liv
Live
your
life
Fyr
den
af,
som
om
din
ligvogn
bli'r
cabriolet
Burn
it
up,
like
your
hearse
turned
into
a
convertible
Den
her
er
til
dit
helbred,
til
ikk'
at
stå
i
kø,
yeah
This
is
to
your
health,
to
not
standing
in
line,
yeah
Det
lykkedes
at
bli'
til
absolut
intet
helt
uden
at
forsøge
Managed
to
become
absolutely
nothing
without
even
trying
Vi
har
kun
én
ting
We
only
have
one
thing
Og
det'
aldrig
gi'r
to
fucks
And
it
never
gives
a
fuck
Natten
er
beskidt
og
intelligent
The
night
is
dirty
and
intelligent
Men
du
insisterer
på
at
være
dum
og
smuk
But
you
insist
on
being
dumb
and
beautiful
Vi
ku'
ordinere
himmelflugten
We
could
order
a
flight
to
heaven
Med
natklub,
nadver
og
selvskade
With
a
nightclub,
communion,
and
self-harm
included
Så
vi
ka'
dans'
natten
væk
ligesom
idioter
So
we
can
dance
the
night
away
like
idiots
Til
sange
med
platte
franske
omkvæd
To
songs
with
shallow
French
choruses
Det'
så
hårdt
at
vær'
ung
It's
so
hard
to
be
young
For
man
risikerer
ligefrem
at
gå
hen
og
bli'
gammel
'Cause
you
might
actually
end
up
becoming
old
Og
du
'så
moderigtig,
aldrig
blevet
voksen
And
you're
so
trendy,
never
growing
up
Dit
lille
grimme
fuck,
tag
dig
sammen
You
little
nasty
fuck,
pull
yourself
together
Smukke
weekendjunkie
Beautiful
weekend
junkie
Bar'
en
skam,
at
du
ikk'
tør
OD
It's
just
a
shame
you
don't
have
the
guts
to
OD
Når
du
elsker
at
danse
på
knivsægget
When
you
love
dancing
on
the
edge
Uden
mod
nok
til
at
skub'
lortet
ind
Without
the
courage
to
push
that
shit
all
the
way
in
Jeg
troed',
at
du
ment'
det
I
thought
you
meant
it
Troed',
du
ku'
flyve
ligesom
Strunge
Thought
you
could
fly
like
Strunge
Troed',
du
var
ligeglad,
forstod
at
vi
lige
her
Thought
you
didn't
care,
understood
that
right
here
Er
tætter'
end
vi
nogensind'
er
kommet
We're
closer
than
we've
ever
come
Var
vi
ikk'
frygtløse?
Weren't
we
fearless?
Siden
hvornår
blev
vi
bang'
for
en
skid?
Since
when
did
we
become
scared
of
shit?
Juliet,
åh,
min
Juliet
Juliet,
oh,
my
Juliet
La'
os
bland'
lemonaden
op
med
cyanid
Let's
mix
the
lemonade
with
cyanide
Du
marcherer
op
og
ned
ad
boulevarden
You
march
up
and
down
the
boulevard
Med
alt
der
ku'
være
ligemeget
With
everything
that
could
be
irrelevant
Og
jeg
forvented'
noget
mer'
af
den
sam'
fucking
tur
And
I
expected
something
more
from
this
same
fucking
ride
Ja,
det'
min
fejl
Yes,
it's
my
fault
Fuck
det
der
fornemme
pis
Fuck
that
sophisticated
crap
Hvorfor
ikk'
bare
gå
hel'
vejen?
Why
not
just
go
all
the
way?
Bind
dit
ego
om
øjnene,
og
flyv
ind
i
T-krydset
Tie
your
ego
around
your
eyes,
and
fly
into
the
T-junction
Helt
uden
at
dreje
Without
even
turning
Og
hun
si'r:
"Bliv
lidt
endnu
And
she
says:
"Stay
a
while
longer
For
jeg
ta'r
nok
snart
herfra"
'Cause
I'm
probably
leaving
soon"
Og
jeg
si'r:
"Det
tvivler
jeg
på
And
I
say:
"I
doubt
that
For
du'
så
bang'
for
at
vær'
alen',
'Cause
you're
so
scared
of
being
alone
At
du
ikk'
tør
gør'
det
lort
selv",
ja-ja
That
you
don't
dare
do
that
shit
yourself",
yeah-yeah
Du
si'r
hele
tiden:
"Befri
dit
liv",
yeah
You
keep
saying:
"Live
your
life",
yeah
Fyr
den
af,
som
om
din
ligvogn
bli'r
cabriolet
Burn
it
up,
like
your
hearse
turned
into
a
convertible
Den
her
er
til
dit
helbred,
til
ikk'
at
stå
i
kø,
yeah
This
is
to
your
health,
to
not
standing
in
line,
yeah
Det
lykkedes
at
bli'
til
absolut
intet
helt
uden
at
forsøge
Managed
to
become
absolutely
nothing
without
even
trying
Hvorfor
er
du
her
endnu?
Why
are
you
still
here?
Gør
dog
noget
Do
something
Var
der
ikk
noget,
du
sku'?
Wasn't
there
something
you
had
to
do?
Hva'
end
du
gør,
må
du
ikk'
kom'
for
sent
til
din
samtal'
med
Gud
Whatever
you
do,
don't
be
late
for
your
chat
with
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Heløy Davidsen, Liam O'connor, Michel Svane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.