Текст и перевод песни L.O.C. - Den lukrative rendesten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den lukrative rendesten
Прибыльный сточный жёлоб
Manden
der
kan
danse
under
vand
uden
at
blive
våd
Мужчина,
который
может
танцевать
под
водой,
не
промокая,
Er
gået
på
grund
og
har
tabt
den
røde
tråd
Сел
на
мель
и
потерял
красную
нить.
Er
vågnet
op
- har
vasket
makeuppen
af
sit
hovede
Проснулся,
смыл
макияж
с
лица,
...rejst
sig,
og
bare
skredet
fra
tv
showet
...встал
и
просто
ушёл
с
телешоу,
Og
ladet
det
dumme
svin
blive
siddende
under
projektørerne
Оставив
эту
глупую
свинью
сидеть
под
софитами.
Er
hoppet
ned
fra
scenen
- har
taget
høreværnet
af
ørerne
Спрыгнул
со
сцены,
снял
наушники,
Er
holdt
op
med
at
smile,
når
billederne
skal
skydes
Перестал
улыбаться,
когда
делают
снимки,
Har
ingen
rammer
der
skal
brydes
og
ting
der
skal
fortrydes
Нет
рамок,
которые
нужно
сломать,
и
вещей,
о
которых
нужно
сожалеть.
Med
en
glød
der'
blevet
kold
- det
hans
forbandelse
С
потухшим
огнём
- это
его
проклятие
I
flokken
af
folk
med
store
hjerter
og
dårlig
dannelse
В
толпе
людей
с
большими
сердцами
и
плохими
манерами,
Som
ikke
har
hørt
noget
men
selv
fundet
deres
kald
Которые
ничего
не
слышали,
но
сами
нашли
своё
призвание
I
den
svinesti
der
ligger
bag
en
størrelse
10½
В
той
грязной
канаве,
что
тянется
за
размером
10½,
Og
sætter
i
spurt
som
om
at
hele
livet
haster
И
рвутся
вперёд,
словно
вся
жизнь
- это
спешка.
Er
blevet
ligbleg
som
ansigter
til
morgenfester
Стал
бледным,
как
лица
на
afterparty,
Siger
tak
for
fornøjelsen
fordi
han
mener
det
Говорит
«спасибо
за
удовольствие»,
потому
что
он
это
имеет
в
виду.
Verdenen
den
er
fuld
af
huller
der
godt
kunne
sluge
en
vinder
til
Мир
полон
дыр,
которые
могли
бы
проглотить
ещё
одного
победителя.
Alt
hvad
de
gør
- er
dit
ego
stør'
Всё,
что
они
делают,
— это
раздувают
твоё
эго,
Men
aldrig
før
har
du
følt
dig
så
lille
Но
никогда
раньше
ты
не
чувствовала
себя
такой
маленькой.
For
pladen
kør'
ligesom
den
bør
Ведь
пластинка
крутится,
как
должна,
Men
det
det
samme
du
hør'
Но
ты
слышишь
одно
и
то
же
- En
tur
i
den
gamle
rille
— Поездка
по
старой
колее.
Du
kan
ikke
længere
se
hvem
du
smiler
til
Ты
больше
не
видишь,
кому
улыбаешься,
Men
bare
bliv
ved
- for
det
ik'
dit
problem
Но
продолжай,
ведь
это
не
твоя
проблема.
For
nu
smiler
de
-dig
kan
dig
li'
Ведь
теперь
они
улыбаются
тебе,
ты
им
нравишься.
Så
velkommen
i
den
lukrative
rendesten...
Так
что
добро
пожаловать
в
прибыльный
сточный
жёлоб...
Gucci
besatte
brancher
- folk
der
vender
øjne
af
ham
Одержимые
Gucci,
люди
отворачиваются
от
него,
Giver
ham
lyst
til
at
børste
alle
løgne
af
ham
Это
вызывает
у
него
желание
стереть
с
себя
всю
ложь.
Vil
gerne
ud
nu
for
han
har
taget
hele
turen
Хочет
уйти
сейчас,
потому
что
прошёл
весь
путь,
Og
fløjlshandskerne
har
for
længst
osse
ramt
jorden
И
бархатные
перчатки
давно
упали
на
землю.
Og
solbrillerne
bliver
åndet
på,
pusset
og
passet
И
солнцезащитные
очки
протирают,
полируют
и
берегут,
Men
der
er
kommet
dybe
ridser
i
brilleglasset
Но
на
линзах
появились
глубокие
царапины.
Og
solen
skinner
ikke
altid
når
natten
slutter
И
солнце
не
всегда
светит,
когда
ночь
заканчивается,
Og
man
står
der
...i
bar
røv
og
hjemmesutter
И
ты
стоишь
там...
в
чём
мать
родила,
в
домашних
тапочках.
Påvirket
af
sin
livsstil
- forsøger
at
holde
skansen
Под
влиянием
своего
образа
жизни,
пытаешься
удержать
оборону,
For
nogen
gange
er
det
lettere
bare
at
gå
bagom
dansen
Потому
что
иногда
легче
просто
отойти
от
танца.
Men
hey
- det
ikke
dig
makker!
Но
эй,
это
не
ты,
дружище!
Det'
verden
som
er
syg
Это
мир
болен.
Så
rykklapperne
må
ud
og
finde
en
ny
Так
что
нужно
снять
шоры
и
найти
новую
[дорогу].
Og
så
er
der
plads
på
sengen
- kun
til
dig
knægt
И
тогда
на
кровати
будет
место
только
для
тебя,
парень.
Jeg
har
sat
kursen
og
den
går
sku'
langt
væk
Я
взял
курс,
и
он
ведёт
далеко
Fra
falske
venskaber
og
forsmåede
værdier
От
фальшивой
дружбы
и
презренных
ценностей,
Der
har
ramt
hovedet
og
stadigvæk
bare
stiger...
Которые
ударили
по
голове
и
всё
ещё
растут...
Alt
hvad
de
gør
- er
dit
ego
stør'
Всё,
что
они
делают,
— это
раздувают
твоё
эго,
Men
aldrig
før
har
du
følt
dig
så
lille
Но
никогда
раньше
ты
не
чувствовала
себя
такой
маленькой.
For
pladen
kør'
ligesom
den
bør
Ведь
пластинка
крутится,
как
должна,
Men
det
det
samme
du
hør'
Но
ты
слышишь
одно
и
то
же
—
- En
tur
i
den
gamle
rille
Поездка
по
старой
колее.
Du
kan
ikke
længere
se
hvem
du
smiler
til
Ты
больше
не
видишь,
кому
улыбаешься,
Men
bare
bliv
ved
- for
det
ik'
dit
problem
Но
продолжай,
ведь
это
не
твоя
проблема.
For
nu
smiler
de
- dig
kan
dig
li'
Ведь
теперь
они
улыбаются
тебе,
ты
им
нравишься.
Så
velkommen
i
den
lukrative
rendesten...
Так
что
добро
пожаловать
в
прибыльный
сточный
жёлоб...
Når
hver
sans
for
moral
og
virkelighed
er
røget
Когда
каждое
чувство
морали
и
реальности
испарилось,
Og
du
står
tilbage
hudløs
med
følelserne
uden
på
tøjet
И
ты
остаёшься
без
кожи,
с
чувствами
наружу,
Så
tag
masken
på
og
bliv
alt
hvad
du
kan
blive
Тогда
надень
маску
и
стань
всем,
кем
можешь
стать,
...og
bad
dig
i
kærlighed
og
falsk
sympati
...и
купайся
в
любви
и
фальшивом
сочувствии.
For
gode
råd
er
ikke
dyre
Ведь
хорошие
советы
не
дороги,
De
koster
20
procent
af
din
hyre
Они
стоят
20
процентов
твоей
зарплаты,
Bare
du
sætter
alt
over
styr
Только
если
ты
пустишь
всё
под
откос.
Og
kloakkerne
de
er
stoppede
folk
de
spænder
ben
И
канализация
забита,
люди
ставят
палки
в
колёса,
Så
jeg
rejser
mig
og
går
fra
den
lukrative
rendesten...
Так
что
я
встаю
и
ухожу
из
этого
прибыльного
сточного
жёлоба...
Alt
hvad
de
gør
- er
dit
ego
stør'
Всё,
что
они
делают,
— это
раздувают
твоё
эго,
Men
aldrig
før
har
du
følt
dig
så
lille
Но
никогда
раньше
ты
не
чувствовала
себя
такой
маленькой.
For
pladen
kør'
ligesom
den
bør
Ведь
пластинка
крутится,
как
должна,
Men
det
det
samme
du
hør'
Но
ты
слышишь
одно
и
то
же
—
- En
tur
i
den
gamle
rille
Поездка
по
старой
колее.
Du
kan
ikke
længere
se
hvem
du
smiler
til
Ты
больше
не
видишь,
кому
улыбаешься,
Men
bare
bliv
ved
- for
det
ik'
dit
problem
Но
продолжай,
ведь
это
не
твоя
проблема.
For
nu
smiler
de
- dig
kan
dig
li'
Ведь
теперь
они
улыбаются
тебе,
ты
им
нравишься.
Så
velkommen
i
den
lukrative
rendesten
Так
что
добро
пожаловать
в
прибыльный
сточный
жёлоб.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIAM O'CONNOR, LOUIS WINDING, FREDERIK NORDSOE SCHJOLDAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.