Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snakker Ikk' Med Nogen
Не Разговариваю Ни С Кем
Bukker
mit
hoved
alting
er
for
overvældende
Опускаю
голову,
все
слишком
ошеломляет
Ødelagt
og
manden
dernede
vil
selv
have
lov
at
fortælle
det
Разбит,
и
этот
парень
внутри
хочет
сам
все
рассказать
Mine
øjne
er
ligeså
røde
som
blodet
i
min
mundvig
Мои
глаза
красные,
как
кровь
в
уголке
моего
рта
Virvar
i
mit
sind
med
et
smil
som
er
kunstigt
Смятение
в
моей
голове
с
улыбкой,
которая
фальшива
Bare
sig
nej
men
den
er
svær
du
ved
Просто
скажи
"нет",
но
это
тяжело,
ты
же
знаешь
Hvad
fanden
skulle
jeg
eller
dulme
min
fucking
smerte
med
Чем,
блин,
мне
нужно
было
заглушить
свою
чертову
боль
For
hvem
er
jeg
udover
lydspor
Ибо
кто
я
такой,
кроме
как
саундтрек
Et
taleemne
et
udråbt
navn
under
bedrivelse
af
hor
Тема
для
разговора,
выкрикнутое
имя
во
время
секса
I
mine
øjne
er
jeg
ikke
længere
vinder
В
моих
глазах
я
больше
не
победитель
Vandre
rundt
på
den
side
af
medaljen
hvor
det
ikke
skinner
Брожу
по
той
стороне
медали,
где
она
не
блестит
Flossede
nerver
og
søvnløse
nætter
Измотанные
нервы
и
бессонные
ночи
Lige
en
enkelt
mere
inden
vi
splitter
– hvad
sker
der
med
dig
Еще
по
одной,
прежде
чем
мы
разойдемся
- что
с
тобой
происходит,
детка?
Krydser
fingre
for
at
morgendagen
bringer
gennembrud
Скрещиваю
пальцы,
чтобы
завтрашний
день
принес
прорыв
For
ikke
at
følge
resten
af
mit
liv
ud
af
vinduet
Чтобы
не
вылететь
из
окна
вслед
за
всей
своей
жизнью
For
jeg
er
på
nu
og
festlamperne
skinner
altid
Потому
что
я
в
ударе,
а
огни
вечеринки
всегда
сияют
Så
alt
det
andet
pjat
må
sættes
lidt
til
siden
Так
что
вся
эта
чушь
должна
быть
немного
отодвинута
в
сторону
Jeg
snakker
ikk'
med
nogen
– ser
ikk'
nogen
Я
не
разговариваю
ни
с
кем
- не
вижу
никого
Jeg
taler
ik'
til
nogen
– der
eksisterer
ik'
nogen
Я
ни
с
кем
не
говорю
- никого
не
существует
Er
du
ikke
ham
der
– der
har
lavet
den
der
– du
ved
nok
Ты
ведь
тот
самый,
кто
сделал
то
самое,
ну
ты
понял
Jo
så
sut
den
her
– for
ham
her
gir
ikke
en
fuck
Да,
так
что
соси,
потому
что
этому
парню
все
равно
Jeg
er
ikke
arrogant
men
bare
på
kanten
til
at
skride
Я
не
высокомерен,
но
на
грани
срыва
Så
fuck
af
og
lad
mig
snakke
med
flasken
i
lidt
tid
Так
что
отвали
и
дай
мне
немного
поболтать
с
бутылкой
Og
sætte
selvskabte
ruiner
lidt
på
afstand
И
немного
отдалить
от
себя
созданные
мной
руины
Se
den
anden
vej
når
lortet
løber
ud
i
sand
Смотреть
в
другую
сторону,
когда
дерьмо
утекает
в
песок
Blodstænk
gråd
og
kroppe
der
er
nøgne
Кровавые
мысли,
слезы
и
обнаженные
тела
Vækkende
varme
i
halsen
det
er
ligesom
at
få
øjne
Пробуждающее
тепло
в
горле,
как
будто
открываешь
глаза
Det
er
det
jeg
famler
i
blinde
for
at
se
ting
Это
то,
к
чему
я
прикасаюсь
вслепую,
чтобы
увидеть
вещи
Men
nu
gir
det
hele
pludselig
en
smule
mening
Но
теперь
все
вдруг
обретает
смысл
Drukne
sorgerne
den
er
for
nem
Утопить
печали
- это
слишком
просто
For
festlamperne
er
tænd
og
jeg
er
på
om
fem
Ведь
огни
вечеринки
зажжены,
и
я
буду
там
через
пять
минут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam O'connor, Rune Rask, Troo.l.s
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.