L'Omy - Di Que Sí (Cule Poco) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни L'Omy - Di Que Sí (Cule Poco)




Di Que Sí (Cule Poco)
Say Yes (Cule Poco)
me tienes envicia'o de ti
You got me hooked on you
Como Angelina a Brad Pitt
Like Angelina to Brad Pitt
Yo por ti me he vuelto fan del Bacardí
I've become a Bacardi fan because of you
Borracho y loco, es que me gustas cul'e poco
Drunk and crazy, it's just that I like you cul'e little
No andamos en carro, tampoco en moto
We don't go by car, neither by motorcycle
Envicia'o de ti
Addiction to you
Como Angelina a Brad Pitt
Like Angelina to Brad Pitt
Yo por ti me he vuelto fan del Bacardí
I've become a Bacardi fan because of you
Borracho y loco, es que me gustas cul'e poco
Drunk and crazy, it's just that I like you cul'e little
No andamos en carro, tampoco en moto
We don't go by car, neither by motorcycle
Ay sí, di que
Oh yes, say yes
No sabes cuántas cosas tengo pa' ti
You don't know how many things I have for you
Ay sólo así, así
Oh just like that, like that
Son tantas cosas que da pena decírtelo aquí
There are so many things that it's a shame to tell you here
(Bis)
(A)
Hoy es fin de semana y cuerpo lo sabe y me llama
It's the weekend today and your body knows it and it's calling me
Palabras sobran, nos tenemos ganas... (hey)
There are plenty of words, we feel like it... (hey)
Es que te ves bacana, qué mala eres Juliana
It's just that you look bacana, how bad you are Juliana
Juliana, te tengo una propuesta insana
Juliana, I have an insane proposal for you
Mucho humo, mucho alcohol debajo de mis sábanas
A lot of smoke, a lot of alcohol under my covers
Yo que pa' esa vas
I know that for that you are going
(Na na naa)
(Na na naa)
Yo que pa' esa vas
I know that for that you are going
Oye
Hey
¿Sabes qué pienso?
Do you know what I think?
No si sea un sentimiento
I don't know if it's a feeling
Una vaina rara
A rare pod
Un juego de X-box
A game of X-box
Contigo nada importa, rumbeamos sin un peso
With you nothing matters, we rumble without a weight
Y arrancamos en un bote a dar la vuelta al universo
And we started on a boat to go around the universe
me tienes envicia'o de ti
You got me hooked on you
Como Angelina a Brad Pitt
Like Angelina to Brad Pitt
Yo por ti me he vuelto fan del Bacardí
I've become a Bacardi fan because of you
Borracho y loco, es que me gustas cul'e poco
Drunk and crazy, it's just that I like you cul'e little
No andamos en carro, tampoco en moto
We don't go by car, neither by motorcycle
Envicia'o de ti
Addiction to you
Como Angelina a Brad Pitt
Like Angelina to Brad Pitt
Yo por ti me he vuelto fan del Bacardí
I've become a Bacardi fan because of you
Borracho y loco, es que me gustas cul'e poco
Drunk and crazy, it's just that I like you cul'e little
No andamos en carro, tampoco en moto
We don't go by car, neither by motorcycle
Ay sí, di que
Oh yes, say yes
No sabes cuántas cosas tengo pa' ti
You don't know how many things I have for you
Ay sólo así, así
Oh just like that, like that
Son tantas cosas que da pena decírtelo aquí
There are so many things that it's a shame to tell you here
(Bis)
(A)
Yo no te quiero pa' el rato, quiero pasarme la raya
I don't want you for a while, I want to cross the line
(Y no aguanta, no aguanta)
(And it won't hold, it won't hold)
Tengo unas ganas de ser tu novio y ni siquiera me llamas
I have a desire to be your boyfriend and you don't even call me
(Y no aguanta, no aguanta)
(And it won't hold, it won't hold)
Y es que lo tuyo conmigo es como un cuento de los hermanos Grimm
And yours with me is like a Brothers Grimm story
Yo buscando siempre un final feliz
Me always looking for a happy ending
Es que me tienes a como Jim Carrey
Is that you got me like Jim Carrey
Loco por Mary
Crazy about Mary
Jugando al gato y al ratón como Tom y Jerry
Playing cat and mouse like Tom and Jerry
Es que desde el día en que te vieron mis amigos
Is that since the day my friends saw you
Les dijiste que estabas muy buena pa' salir conmigo
You told them you were really hot to 'go out with me
Aunque te siga y no me sigues
Even if I follow you and you don't follow me
Aunque te haya dedicado ya casi medio CD de Carlos Vives
Although I have already dedicated almost half a CD to you by Carlos Vives
Pa' que me mires
For you to look at me
Y no tener que extrañarte
And not having to miss you
Volver a besarte
To kiss you again
Como cuando nos conocimos, me tramaste
Like when we met, you plotted me
Me gustas cule poco
I like you very little
En español bastante
In Spanish quite
Yo no te quiero pa'l rato
I don't love you for a while
Y aunque sale más barato
And although it comes out cheaper
Hagamos un trato, si no te gusta la saco
Let's make a deal, if you don't like the sack
(No, no)
(No, no)
Mira, yo te prometo que cuando me compenetro o me comprometo
Look, I promise you that when I make up or commit
Seríamos el mejor dúo, tenlo por seguro
We would be the best duo, keep it for sure
Te duele el corazón, yo te lo curo
Your heart hurts, I'll heal it
Te lo juro
I swear to you
Envicia'o de ti
Addiction to you
Como Angelina a Brad Pitt
Like Angelina to Brad Pitt
Yo por ti me he vuelto fan del Bacardí
I've become a Bacardi fan because of you
Borracho y loco, es que me gustas cul'e poco
Drunk and crazy, it's just that I like you cul'e little
No andamos en carro tampoco en moto
We don't ride a car or a motorcycle
Ay sí, di que
Oh yes, say yes
No sabes cuántas cosas tengo pa' ti
You don't know how many things I have for you
Ay sólo sí, así
Ay only yes, so
Son tantas cosas que da pena decírtelo aquí
There are so many things that it's a shame to tell you here
Oye
Hey
Ya no sabía qué hacer pa' que me hagas caso
I didn't know what to do anymore to make you listen to me
Éste es L'oMy
This is L'OMY
Y ojalá escuches ésta canción algún día
And I hope you'll listen to this song someday
(Pa' que la metas en el Ipod)
(To put it in the iPod)
Yera Music, RedSnapper Music
Yera Music, RedSnapper Music
Pipe Flowers
Pipe Flowers
Oye
Hey
La 440 estudio
The 440 studio
Éste es L'oMy
This is L'OMY
(Éste es L'oMy)
(This is L'OMY)
Markinho estamos demasiado nigga (Tú sabes)
Markinho we're too nigga (You know)
Demasiado
Too much
Pa' que la metas en el Ipod
Put it in the iPod
(Tommy Vega)
(Tommy Vega)
Móntate en el Patín Volumen One
Get on the Skate Volume One
Después viene el 2, el 3, el 4 y así
Then comes the 2, the 3, the 4 and so
(Na na na na naaa)
(Na na na na naaa)





Авторы: Omar Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.