Текст и перевод песни L'Omy - La Traba
Los
pescaditos
de
la
luna
Los
pescaditos
de
la
luna
(Luyge
Jimenez)
(Luyge
Jimenez)
Los
pescaditos
del
espacio
Los
pescaditos
del
espacio
Red
red
redsnappermusic
Red
red
redsnappermusic
Móntate
en
el
patín
Móntate
en
el
patín
Pa'
que
la
metas
en
el
ipod!!
Pa'
que
la
metas
en
el
ipod!!
Ayer
estaba
fumando
y
mientras
fumaba
pensaba
Yesterday
I
was
smoking,
and
while
I
was
smoking,
I
was
thinking
Llegue
a
la
conclusión
de
que
todo
era
una
traba
I
came
to
the
conclusion
that
everything
was
a
jam
Yo
salía
a
la
calle
y
la
gente
me
miraba
I
went
out
to
the
street
and
people
looked
at
me
Me
decían.
que
te
pasa?
They
told
me,
what's
wrong?
Y
yo.
hey!
And
I
was
like,
hey!
"No
pasa
nada"
"Nothing
is
wrong"
Con
los
ojos
chiquiticos
With
little
eyes
Y
ellos
no
fumaban
And
they
didn't
smoke
Hasta
los
pajaritos
se
trababan
Even
the
little
birds
got
jammed
Por
eso
es
que
yo
digo
That's
why
I
say
Que
la
vida
es
una
traba
That
life
is
a
jam
(Una
traba.
una
traba)
(A
jam.
A
jam)
Yo
llegue
a
la
casa
y
la
compu
no
arrancaba
I
got
home
and
the
computer
wouldn't
start
Pantalla
azul!
Blue
screen!
Windows
se
traba
Windows
is
jammed
Me
fui
al
otro
cuarto
y
coji
el
de
mi
hermana
I
went
to
the
other
room
and
got
my
sister's
Abri
youtube
I
opened
YouTube
Y
tambn
se
traba
And
it
also
got
jammed
Y
yo
se...
que
tu
mama
tambien
se
traba
And
I
know...
that
your
mom
also
gets
jammed
Solo
lo
pensaba
I
was
just
thinking
Donde
están
los
que
fu
fu
fuu??
Where
are
those
who
fu
fu
fuu??
Le
pregunte
a
tu
abuelo
que
I
asked
your
grandfather
what
Que
pasaba
What
was
happening
Y
él
me
dijo
And
he
told
me
"Mijo
todo
es
una
traba"
"Son,
everything
is
a
jam"
Yo
Sali
a
la
calle
y
los
carros
se
trababan
I
went
out
to
the
street
and
the
cars
got
jammed
Yo
te
lo
juro
I
swear
to
you
Las
ciclas
se
trababan
The
bikes
got
jammed
Yo
se
que
todo
el
mundo
conoce
a
I
know
that
everyone
knows
Ella
es
bonita
She
is
pretty
Pero
no
es
cristiana
But
she
is
not
a
Christian
Se
rumora
que
es
católica
Rumor
has
it
that
she
is
Catholic
Apostolica
y
romana
Apostolic
and
Roman
Yo
la
visito
en
las
noche
y
las
mañana
I
visit
her
at
night
and
in
the
morning
Los
carros...
se
traban
The
cars...
get
jammed
Yera...
se
traba
Yera...
gets
jammed
Las
motos...
se
traban
The
motorcycles...
get
jammed
Luyge...
se
traba
Luyge...
gets
jammed
La
puerta...
se
traba
The
door...
gets
jammed
L'
Omy...
se
traba
L'
Omy...
gets
jammed
El
ipod...
se
traba
The
iPod...
gets
jammed
To'
el
mundo...
se
traba
Everyone...
gets
jammed
Las
mulas...
se
traban
The
mules...
get
jammed
Los
aviones...
se
traban
The
planes...
get
jammed
Las
lanchas...
se
traban
The
boats...
get
jammed
La
compu...
se
traba
The
computer...
gets
jammed
La
cicla...
se
traba
The
bike...
gets
jammed
Esta
canción...
se
traba
Se
traba.
Ok
This
song...
gets
jammed
It's
jammed.
Ok
Todo
el
mundo
hasta
las
cinco
de
la
mañana
Everyone
until
five
in
the
morning
Ya
tu
sabes
cuidando
a
las
hermanas
You
know,
taking
care
of
the
sisters
Hoy
la
pasamos
así
no
se
mañana
Today
we
spent
it
like
this,
tomorrow
is
not
known
(To'
el
mundo
mano
arriba
conmigo
nos
fuimos)
(Everyone,
hands
up
with
me,
we
left)
Empezó
la
rumba
too'
bien
como
si
nada
The
party
started
all
right
as
if
nothing
Ya
tu
sabe
aquí
nos
vamos
hasta
mañana
You
know,
we're
going
until
tomorrow
Dale
suave...
que
ahora
nos
vamos
pa'
la
cama
Take
it
easy...
now
we're
going
to
bed
Y
armamos
una
rumba
con
bananas
en
pijamas
And
we're
having
a
party
with
bananas
in
pajamas
Toma
pal
pasaje
Take
it
for
the
ticket
Yo
no
eh
visto
nada
I
haven't
seen
anything
Te
agradesco
que
no
me
llames
mañana
Thank
you
for
not
calling
me
tomorrow
Y
le
toca
a
mariajuana
And
it's
marijuana's
turn
Temprano
en
la
mañana
Early
in
the
morning
Compramos
los
flotadores
We
buy
the
floats
Y
nos
vamos
pa'
taganga
And
we're
going
to
Taganga
Alla
están
los
paraísos
de
las
tangas
There
are
the
thong
paradises
Con
aceite
de
coco
pa
que
se
te
bronceen
With
coconut
oil
so
that
they
tan
you
(Las
nalgas.
Las
nalgas)
(The
buttocks.
The
buttocks)
Estamos
oyendo
la...
traba
(Traba)
We're
listening
to
the...
jam
(Jam)
Tu
estas
bailando
la...
traba
(Traba)
You're
dancing
the...
jam
(Jam)
Esta
es
la
canción
que
te...
traba
(Traba)
This
is
the
song
that...
jams
you
(Jam)
Ya
tu
sabes
como
es
que
es...
Traba
(Traba)
You
know
how
it
is...
Jam
(Jam)
Estamos
oyendo
la...
traba
(Traba)
We're
listening
to
the...
jam
(Jam)
Tu
estas
bailando
la...
traba
(Traba)
You're
dancing
the...
jam
(Jam)
Esta
es
la
canción
que
te...
traba
(Traba)
This
is
the
song
that...
jams
you
(Jam)
Ya
tu
sabes
como
es
que
es.
Traba
(traba)
You
know
how
it
is.
Jam
(jam)
Ponte
la
faldita
y
vámonos
pa
pescaito
Put
on
your
skirt
and
let's
go
to
Pescadito
Allá
bailamos
champetica
There
we
dance
champetica
Suavecito
despacito
Smoothly,
slowly
(En
el
rincón
apretaito)
(In
the
tight
corner)
Despacito
con
su
avena
Slowly
with
your
oatmeal
(En
el
rincón
apretaito)
(In
the
tight
corner)
Despacito
con
su
avena
Slowly
with
your
oatmeal
Los
carros...
se
traban
The
cars...
get
jammed
Yera...
se
traba
Yera...
gets
jammed
Las
motos...
se
traban
The
motorcycles...
get
jammed
Luyge...
se
traba
Luyge...
gets
jammed
La
puerta...
se
traba
The
door...
gets
jammed
L'
Omy...
se
traba
L'
Omy...
gets
jammed
El
ipod...
se
traba
The
iPod...
gets
jammed
To'
el
mundo...
se
traba
Everyone...
gets
jammed
Las
mulas...
se
traban
The
mules...
get
jammed
Los
aviones...
se
traban
The
planes...
get
jammed
Las
lanchas...
se
traban
The
boats...
get
jammed
La
compu...
se
traba
The
computer...
gets
jammed
La
cicla...
se
traba
The
bike...
gets
jammed
Esta
canción...
se
traba
Luyge
Jimenez
This
song...
gets
jammed
Luyge
Jimenez
Redsnappermusic
Redsnappermusic
Que
digo
Omy
What
I
say
Omy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.