L'One - Будь собой - перевод текста песни на немецкий

Будь собой - L'Oneперевод на немецкий




Будь собой
Sei du selbst
Настала
Es
Ой да, кромешная ночь
Oh ja, die stockfinstere Nacht ist hereingebrochen
Останусь ли собой
Werde ich ich selbst bleiben?
Будь проще говорил отец
Sei einfacher sagte mein Vater
Будь честен, ведь улыбка выдаст, что ты лжец
Sei ehrlich, denn ein Lächeln verrät, dass du ein Lügner bist
Будь сильным в момент испытаний
Sei stark in Zeiten der Prüfung
Будь добрым к тем, кто порою на грани
Sei gütig zu denen, die manchmal am Rande stehen
Будь чистым, как горный ручей
Sei rein wie ein Gebirgsbach
Будь светом, словно тысячи свечей
Sei Licht, wie tausend Kerzen
Будь нежным, верным для своей жены
Sei zärtlich und treu zu deiner Frau
И будь за мир, а не против войны
Und sei für den Frieden, nicht für den Krieg
Будь продолжением своих корней
Sei die Fortsetzung deiner Wurzeln
Будь лучшим папой для своих детей
Sei der beste Papa für deine Kinder
Будь осторожен, но иди на риск
Sei vorsichtig, aber geh Risiken ein
Будь самим собой, когда падаешь вниз
Sei du selbst, wenn du fällst
Будь самим собой, когда взлетел наверх
Sei du selbst, wenn du aufgestiegen bist
Будь самим собой, когда миллионер
Sei du selbst, wenn du Millionär bist
Будь с богом, когда атакует бес
Sei mit Gott, wenn der Teufel angreift
Будь проще говорил отец
Sei einfacher sagte mein Vater
И что бы ни делал
Und was auch immer du tust
Будь собой
Sei du selbst
И где бы ты ни был
Und wo auch immer du bist
Будь собой
Sei du selbst
Цени свое время
Schätze deine Zeit
Будь собой
Sei du selbst
Будь собой
Sei du selbst
Верь в себя, всегда будь смелым
Glaube an dich, sei immer mutig
Будь собой
Sei du selbst
И где бы ты ни был
Und wo auch immer du bist
Будь собой
Sei du selbst
Цени свое время
Schätze deine Zeit
Будь собой
Sei du selbst
Будь собой
Sei du selbst
Верь в себя, всегда будь смелым
Glaube an dich, sei immer mutig
Не будь примером, не бойся ошибок
Sei kein Vorbild, fürchte dich nicht vor Fehlern
Не будь в компании людей-фальшивок
Sei nicht in Gesellschaft falscher Menschen
Не будь таким, как был вчера
Sei nicht so, wie du gestern warst
Не будь назойливым, как мошкара
Sei nicht aufdringlich wie eine Mücke
Не будь судом и не будь судим
Sei kein Richter und werde nicht verurteilt
Не будь врагом и не будь лихим
Sei kein Feind und sei nicht böse
Не будь высокомерным и надменным лбом
Sei nicht arrogant und ein eingebildeter Kerl
Не будь злом
Sei nicht böse
Не изменяй себе, мудаком не будь
Verändere dich nicht, sei kein Idiot
Слушай, да прорвёмся мы как-нибудь
Hör zu, wir werden schon irgendwie durchkommen
Пусть они пытаются нас обмануть
Lass sie versuchen, uns zu täuschen
Звёзды в темноте осветят нам путь
Die Sterne in der Dunkelheit werden uns den Weg erhellen
От нас самих зависит завтра это не судьба
Das Morgen hängt von uns selbst ab es ist kein Schicksal
Они в догонку, как всегда, на нас спустят собак
Sie werden, wie immer, die Hunde auf uns hetzen
Пойдут на всё, предадут, чтобы выиграть бой
Sie werden alles tun, verraten, um den Kampf zu gewinnen
Не будь таким, как они, будь собой
Sei nicht wie sie, sei du selbst
Будь собой
Sei du selbst
Будь собой
Sei du selbst
Отпусти всю свою боль
Lass all deinen Schmerz los
Будь собой
Sei du selbst
Будь собой
Sei du selbst
Не позволь им выиграть бой
Lass sie den Kampf nicht gewinnen
И что бы ни делал
Und was immer du tust
Будь собой
Sei du selbst
И где бы ты ни был
Und wo auch immer du bist
Будь собой
Sei du selbst
Цени свое время
Schätze deine Zeit
Будь собой
Sei du selbst
Будь собой
Sei du selbst
Верь в себя, всегда будь смелым
Glaube an dich, sei immer mutig
Будь собой
Sei du selbst
И где бы ты ни был
Und wo auch immer du bist
Бог с тобой
Gott ist mit dir
Цени свое время
Schätze deine Zeit
Будь собой
Sei du selbst
Будь собой
Sei du selbst
Верь в себя, всегда будь смелым
Glaube an dich, sei immer mutig





Авторы: игорь олегович пустельник, леван емзарович горозия, мороз николай олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.