L'One - Иностранец - перевод текста песни на немецкий

Иностранец - L'Oneперевод на немецкий




Иностранец
Ausländer
Пробежала полоса, широка, бела
Ein Streifen lief vorbei, breit und weiß
Разделила небеса с горем пополам
Teilte den Himmel mit Leid entzwei
Заглушила голоса, залила глаза
Überdröhnte die Stimmen, füllte die Augen
Утонула полоса в девичьих слезах
Versank der Streifen in Mädchentränen
Я знаю
Ich weiß
Все будет
Alles wird gut
Забудьте, люди, я так больше не могу
Vergesst es, Leute, ich kann nicht mehr
Подари мне первый танец, забери меня с собой
Schenk mir den ersten Tanz, nimm mich mit
Я повсюду иностранец и повсюду я вроде бы свой
Überall bin ich ein Ausländer und überall gehöre ich irgendwie dazu
Словно лодка в океане, затерялся берег мой
Wie ein Boot im Ozean, hat sich mein Ufer verirrt
Я повсюду иностранец, забери меня, мама, домой
Überall bin ich ein Ausländer, nimm mich, Mama, mit nach Hause
Домой
Nach Hause
Забери меня, мама, домой
Nimm mich, Mama, mit nach Hause
Домой
Nach Hause
Забери меня, мама, домой
Nimm mich, Mama, mit nach Hause
Забери меня, мама, домой
Nimm mich, Mama, mit nach Hause
Домой
Nach Hause
Домой
Nach Hause
Домой
Nach Hause
В России я грузин
In Russland bin ich Georgier
В Грузии русский
In Georgien Russe
Мальчик с большим носом воспитан в Якутске
Ein Junge mit großer Nase, aufgewachsen in Jakutsk
Всю жизнь смотрят косо мой сюжет Голливудский
Mein Leben lang schräg angeschaut meine Geschichte ist Hollywoodreif
Плутаю и ищу треугольник Бермудский
Ich irre und suche das Bermuda-Dreieck
Один сплошной транзит Виктор Наворски
Ein einziger Transit Viktor Navorski
Сную среди верзил, стиль броский
Ich husche zwischen Riesen, auffälliger Stil
Имею свое мнение, нрав горский
Habe meine eigene Meinung, stolzes Temperament
Холодная душа, теплые тосты
Kalte Seele, warme Toasts
Узкий круг друзей
Enger Freundeskreis
Сторонюсь людей
Meide Menschen
В поиске, как Одиссей
Auf der Suche, wie Odysseus
Жизнь карусель
Das Leben ein Karussell
Один ключ, а вокруг сотни дверей
Ein Schlüssel, und hunderte Türen drumherum
Мир колюч и шипит, как клубок змей
Die Welt ist stachelig und zischt, wie ein Schlangenknäuel
И в этом всем сохранить себя
Und in all dem sich selbst bewahren
И в этом всем сохранить добро
Und in all dem das Gute bewahren
И в этом всем меня спасла семья
Und in all dem hat mich meine Familie gerettet
L'ONE Черное серебро
L'ONE Schwarzes Silber
Я знаю
Ich weiß
Все будет
Alles wird gut
Забудьте, люди, я так больше не могу
Vergesst es, Leute, ich kann nicht mehr
Подари мне первый танец, забери меня с собой
Schenk mir den ersten Tanz, nimm mich mit
Я повсюду иностранец и повсюду я вроде бы свой
Überall bin ich ein Ausländer und überall gehöre ich irgendwie dazu
Словно лодка в океане, затерялся берег мой
Wie ein Boot im Ozean, hat sich mein Ufer verirrt
Я повсюду иностранец, забери меня, мама, домой
Überall bin ich ein Ausländer, nimm mich, Mama, mit nach Hause
Домой
Nach Hause
Забери меня, мама, домой
Nimm mich, Mama, mit nach Hause
Домой
Nach Hause
Забери меня, мама, домой
Nimm mich, Mama, mit nach Hause
Забери меня, мама, домой
Nimm mich, Mama, mit nach Hause
Домой
Nach Hause
Домой
Nach Hause
Домой
Nach Hause





Авторы: Konstantin Meladze, Nikolay Moroz, игорь олегович пустельник, леван емзарович горозия


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.