L'one feat. Наадя - Пираты - перевод текста песни на английский

Пираты - L'One , Наадя перевод на английский




Пираты
Pirates
Мы скоро забудем откуда взялись и куда уходим,
We'll soon forget where we came from and where we're going,
И как разбиваются корабли,
And how ships break apart,
А пеструю воду мы знали когда-то из уст короля
The colorful water we once knew from the king's lips,
Увидел пирата - стреляй! Стреляй!!! POW!!!
See a pirate - shoot! Shoot!!! POW!!!
Мы пираты нового века брошенные на дно, (Но!)
We're pirates of a new age, thrown to the bottom, (But!)
Бороздим просторы вселенной, знаешь, над нами только лишь бог.
We sail the vastness of the universe, you know, only God is above us.
Мы не боимся ни смерти, ни шторма, ни выстрела в спину друзей,
We fear neither death, nor storm, nor a shot in the back from friends,
Свободные от стереотипов и от приказов жирных князей.
Free from stereotypes and orders of fat princes.
Мы ограбим твой караван и уйдем в свою гавань на Марс,
We'll rob your caravan and sail to our harbor on Mars,
Перекреститесь за нас либо совершите на Марс.
Cross yourselves for us or commit to Mars.
Нас бросало на скалы сирены нам пели в пути,
We were thrown onto the rocks, sirens sang to us along the way,
Раскаленная ртуть наша кровь, холодное сердце в груди.
Molten mercury is our blood, a cold heart in our chest.
Я встречал счастливых людей, но на них не видел лица!!!
I've met happy people, but I haven't seen their faces!!!
У меня есть свободна - у них набитый сундук мертвеца.
I have freedom - they have a dead man's stuffed chest.
Из скважин галактик льется на нас темная грязь,
Dark dirt pours on us from the wells of galaxies,
Но мы будем плыть лишь вперед, за мачту держась
But we will only sail forward, holding onto the mast
И громко смеясь! (Стреляй!!! POW!!!)
And laughing loudly! (Shoot!!! POW!!!)
Меня пытались топить, но сработал мой план "Барбаросса",
They tried to drown me, but my "Barbarossa" plan worked,
До свободной земли корабль мой вели альбатросы.
Albatrosses led my ship to the free land.
Такие, как я для вельмож лишь гнилые отбросы,
Those like me are just rotten trash for nobles,
Не ждите пощады и лучше не лезьте в мой космос.
Don't expect mercy and better stay out of my space.
В ... ярость закрытого круга, легкие деньги и шлюхи,
In the ... rage of a closed circle, easy money and whores,
История о вспоротом брюхе, на шее висят побрякухи.
A story about a ripped belly, trinkets hang around the neck.
Что правда обо мне и что слухи, знают лишь добрые духи,
Only good spirits know what's true about me and what are rumors,
Я вновь покидаю причал, ведь солнце однажды потухнет.
I leave the pier again, because the sun will one day go out.
Да, моя карта сокровищ зашифрована кодом Да Винчи,
Yes, my treasure map is encrypted with Da Vinci code,
Там за горизонтом свои секреты закапывал лично.
There, beyond the horizon, I personally buried my secrets.
Я плаваю между планет и не знаю вернусь ли назад...
I swim between planets and don't know if I'll return...
В миллиард лет тишины нарушит рожденных в азарт.
In a billion years of silence, the passion of those born will break through.
Мы скоро забудем откуда взялись,
We'll soon forget where we came from,
Мы так далеко от земли! Мы так далеко от земли!
We're so far from Earth! We're so far from Earth!
Мы так далеко!!!
We're so far!!!
И наши глаза превратились в нули,
And our eyes have turned into zeros,
Мы так далеко от земли! Мы так далеко от земли!
We're so far from Earth! We're so far from Earth!
Мы так далеко!!!
We're so far!!!
Море волнуется раз! Море волнуется два!
The sea is rough once! The sea is rough twice!
Море волнуется три! Море волнуется раз!
The sea is rough three times! The sea is rough once!
Море волнуется два! Море волнуется три!
The sea is rough twice! The sea is rough three times!
Умри!
Die!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.