L.P. - Studio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L.P. - Studio




Studio
Студия
When you get older, plainer, saner
Когда ты станешь старше, проще, разумнее,
When you remember all the danger we came from
Когда ты вспомнишь обо всех опасностях, через которые мы прошли,
Burning like embers, falling, tender
Сгорая, как угли, падая, нежные,
Long before the days of no surrender
Задолго до дней, когда мы не сдавались.
Years ago
Много лет назад,
And well you know
И ты хорошо знаешь.
Yaşlandığında, daha sade ve aklı başında olduğunda
Yaşlandığında, daha sade ve aklı başında olduğunda
İçinden geldiğimiz tüm tehlikeleri hatırladığında
İçinden geldiğimiz tüm tehlikeleri hatırladığında
Köz gibi yanan, düşen, hassas olan
Köz gibi yanan, düşen, hassas olan
Teslimiyetin olmadığı günlerden önce
Teslimiyetin olmadığı günlerden önce
Yıllar önce
Yıllar önce
Ve iyi bildiğin
Ve iyi bildiğin
Smoke them if you got them
Выкури их, если они у тебя есть,
'Cause it's going down
Потому что всё катится вниз.
All I ever wanted was you
Всё, чего я когда-либо хотела, это ты.
I'll never get to heaven
Я никогда не попаду на небеса,
'Cause I don't know how
Потому что я не знаю как.
Ele geçirdiğinde içine çek onları
Ele geçirdiğinde içine çek onları
Çünkü batıyor
Çünkü batıyor
Tüm istediğim sendin
Tüm istediğim sendin
Cennete asla gidemeyeceğim
Cennete asla gidemeyeceğim
Çünkü nasıl gidileceğini bilmiyorum
Çünkü nasıl gidileceğini bilmiyorum
Let's raise a glass or two
Давай поднимем бокал-другой
To all the things I lost on you
За всё, что я потеряла в тебе.
Oh oh
О-о-о.
Tell me are they lost on you?
Скажи мне, они потеряны для тебя?
Oh oh
О-о-о.
Just that you could cut me loose
Просто ты мог бы отпустить меня.
Oh oh
О-о-о.
After everything I've lost on you
После всего, что я потеряла в тебе,
Is that lost on you?
Это потеряно для тебя?
Oh oh
О-о-о.
Is that lost on you?
Это потеряно для тебя?
Oh oh
О-о-о.
Baby is that lost on you?
Малыш, это потеряно для тебя?
Is that lost on you?
Это потеряно для тебя?
Hadi bir iki kadeh kaldıralım
Hadi bir iki kadeh kaldıralım
Sende kaybettiğim tüm şeylere
Sende kaybettiğim tüm şeylere
Ah oh
Ah oh
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler?
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler?
Ah oh
Ah oh
Benden kurtulabilirsin
Benden kurtulabilirsin
Ah oh
Ah oh
Herşeyi sende kaybettikten sonra
Herşeyi sende kaybettikten sonra
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Ah oh
Ah oh
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Ah oh
Ah oh
Bebeğim sende mi kaybedildiler?
Bebeğim sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Wishing I could see them back in nations
Жаль, что я не вижу, как они снова объединяются в народы,
Understand the toil of expectations in your mind
Понимаю тяжесть ожиданий в твоей голове.
Hold me like you never lost your patience
Обними меня так, словно ты никогда не терял терпения,
Tell me that you love me more than hate me all the time
Скажи, что ты любишь меня больше, чем ненавидишь всё время,
And you're still mine
И ты всё ещё мой.
Onları geri halk arasında görmeyi umuyordum
Onları geri halk arasında görmeyi umuyordum
Aklındaki beklentilerin zahmetini anlıyorum
Aklındaki beklentilerin zahmetini anlıyorum
Asla sabrını kaybetmemiş gibi sarıl bana
Asla sabrını kaybetmemiş gibi sarıl bana
Söyle bana beni nefret ettiğinden daha çok sevdiğini
Söyle bana beni nefret ettiğinden daha çok sevdiğini
Ve hala benimsin
Ve hala benimsin
So smoke 'em if you've got 'em
Так что выкури их, если они у тебя есть,
'Cause it's going down
Потому что всё катится вниз.
All I ever wanted was you
Всё, чего я когда-либо хотела, это ты.
Let's take a drink of ever lisk
Давай выпьем глоток вечного риска
And turn around
И повернёмся назад.
Böylece ele geçirdiğinde içine çek
Böylece ele geçirdiğinde içine çek
Çünkü batıyor
Çünkü batıyor
Tüm istediğim sendin
Tüm istediğim sendin
Hadi bir içki alalım tüm zamanların liskinden
Hadi bir içki alalım tüm zamanların liskinden
Ve geri dönelim
Ve geri dönelim
Let's raise a glass or two
Давай поднимем бокал-другой
To all the things I've lost on you
За всё, что я потеряла в тебе.
Oh oh
О-о-о.
Tell me are they lost on you?
Скажи мне, они потеряны для тебя?
Oh oh
О-о-о.
Just that you could cut me loose
Просто ты мог бы отпустить меня.
Oh oh
О-о-о.
After everything I've lost on you
После всего, что я потеряла в тебе,
Is that lost on you?
Это потеряно для тебя?
Oh oh
О-о-о.
Is that lost on you?
Это потеряно для тебя?
Oh oh
О-о-о.
Baby is that lost on you?
Малыш, это потеряно для тебя?
Is that lost on you?
Это потеряно для тебя?
Hadi bir iki kadeh kaldıralım
Hadi bir iki kadeh kaldıralım
Sende kaybettiğim tüm şeylere
Sende kaybettiğim tüm şeylere
Ah oh
Ah oh
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler?
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler?
Ah oh
Ah oh
Benden kurtulabilirsin
Benden kurtulabilirsin
Ah oh
Ah oh
Herşeyi sende kaybettikten sonra
Herşeyi sende kaybettikten sonra
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Ah oh
Ah oh
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Ah oh
Ah oh
Bebeğim sende mi kaybedildiler?
Bebeğim sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Let's raise a glass or two
Давай поднимем бокал-другой
To all the things I've lost on you
За всё, что я потеряла в тебе.
Oh oh
О-о-о.
Tell me are they lost on you?
Скажи мне, они потеряны для тебя?
Oh oh
О-о-о.
Just that you cold cut me loose
Просто ты мог бы отпустить меня.
Oh oh
О-о-о.
After everything I've lost on you
После всего, что я потеряла в тебе,
Is that lost on you?
Это потеряно для тебя?
Is that lost on you?
Это потеряно для тебя?
Hadi bir iki kadeh kaldıralım
Hadi bir iki kadeh kaldıralım
Sende kaybettiğim tüm şeylere
Sende kaybettiğim tüm şeylere
Ah oh
Ah oh
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler?
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler?
Ah oh
Ah oh
Benden kurtulabilirsin
Benden kurtulabilirsin
Ah oh
Ah oh
Herşeyi sende kaybettikten sonra
Herşeyi sende kaybettikten sonra
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?





Авторы: Composer Unknown, Johnathon Michael Porter, Donte Eugene Blacksher

L.P. - City of Churches
Альбом
City of Churches
дата релиза
30-06-2015


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.