LP - Menina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LP - Menina




Menina
Girl
Menina, confesso que com saudade de você
Girl, I confess I miss you
Lembro de tudo aquilo que a gente viveu
I remember everything we lived through
Eu sei que pode parecer, humm loucura
I know it might seem crazy, hmm
Mas é isso que nos faz real
But that's what makes us real
E faz um tempo que pensando em nós dois
And I've been thinking about us for a while
Desde aquele dia que a gente brigou
Ever since that day we fought
foi embora e eu não puder dizer tchau
You left and I couldn't say goodbye
Foi mal e eu
I'm sorry and I
Passo o dia inteiro aqui pensando em você
Spend all day thinking about you
Bebê volta pra mim difícil viver
Baby, come back to me, it's hard to live
sabe eu aqui esperando você
You know I'm here waiting for you
E eu não vou mais sorrir fingindo que eu bem
And I won't smile anymore pretending I'm okay
Mas se tiver aqui sabe eu fico zen
But if you're here you know I'm zen
me faz mais feliz que nota de cem
You make me happier than a hundred dollar bill
Mas se não quiser nem te comparo com ninguém
But if you don't want to, I won't even compare you to anyone
Eu paro pra ver ela dançar
I stop to watch you dance
Esse seu jeito louco me fazendo pirar
Your crazy way is driving me wild
Essa boca na minha tu perde a linha quando sozinha
This mouth on mine, you lose your mind when you're alone
Imagina um jantar, um filme no sofá
Imagine a dinner, a movie on the couch
E eu lembro quando você tava aqui
And I remember when you were here
Anteontem você veio se despedir
The day before yesterday you came to say goodbye
Me dizendo que não tava mais nem
Telling me you didn't care anymore
Mas se continuar assim, eu prefiro ficar sozin
But if it goes on like this, I'd rather be alone
E eu comecei logo a criticar
And I started criticizing right away
Dizendo que você não deveria nem entrar
Saying you shouldn't even come in
Entra no meu coração
Come into my heart
Por isso eu fiz essa canção
That's why I wrote this song
Com meu violão, aqui no sofá ê
With my guitar, here on the couch, yeah
Se eu fosse falar da mina sagaz dizer é eu ia me incomodar
If I were to talk about the smart girl, saying it's you, I would be bothered
Teu corpo no meu, minha boca no seu, cabelo, sorriso vou te contar
Your body on mine, my mouth on yours, hair, smile, I'll tell you
Menina maloqueira, menina funkeira pra todo lugar eu quero te levar
Bad girl, funk girl, I want to take you everywhere
Mesmo se você for eu sei que no fundo pedindo pra me encontrar
Even if you leave, I know deep down you're asking to meet me
E eu paro pra ver ela dançar
And I stop to watch you dance
Esse seu jeito louco me fazendo pirar
Your crazy way is driving me wild
Essa boca na minha tu perde a linha quando sozinha
This mouth on mine, you lose your mind when you're alone
Imagina um jantar, um filme no sofá
Imagine a dinner, a movie on the couch
E eu paro pra ver ela dançar
And I stop to watch you dance
Esse seu jeito louco me fazendo pirar
Your crazy way is driving me wild
Essa boca na minha tu perde a linha quando sozinha
This mouth on mine, you lose your mind when you're alone
Imagina um jantar, um filme no sofá
Imagine a dinner, a movie on the couch
E eu paro pra ver ela dançar
And I stop to watch you dance
Esse seu jeito louco me fazendo pirar
Your crazy way is driving me wild
Essa boca na minha tu perde a linha quando sozinha
This mouth on mine, you lose your mind when you're alone
Imagina um jantar, um filme no sofá
Imagine a dinner, a movie on the couch
E eu paro pra ver ela dançar
And I stop to watch you dance
Esse seu jeito louco me fazendo pirar
Your crazy way is driving me wild
E essa boca na minha tu perde a linha quando sozinha
And this mouth on mine, you lose your mind when you're alone
Imagina um jantar, um filme no sofá
Imagine a dinner, a movie on the couch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.