L. R. Eswari - Aadumkaragam (108 Amman Paadalgal) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни L. R. Eswari - Aadumkaragam (108 Amman Paadalgal)




Aadumkaragam (108 Amman Paadalgal)
Aadumkaragam (108 Amman Paadalgal) - Dancing Pot (108 Songs for Amman)
ஆடும் கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
Carrying the dancing pot, we come dancing
அம்பிகையே உன் புகழை பாடி வருவோம்
Ambigai, we sing your praises
ஆடியிலே பூசை வைத்து அடி பணிவோம்
At the sacred dance, we offer worship and bow down
ஆலயத்தின் வாசலிலே கூடி மகிழ்வோம்
At the temple gates, we gather and rejoice
பூவால் கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
With flower-adorned pots, we come dancing
பூலோக மாரி உனக்கு மாலை இடுவோம்
Oh, Goddess of this world, we garland you
பூவால் கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
With flower-adorned pots, we come dancing
இந்த பூலோக மாரி உனக்கு மாலை இடுவோம்
Oh, Goddess of this world, we garland you
தங்க கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
Carrying golden pots, we come dancing
தங்க கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
Carrying golden pots, we come dancing
வீர பத்ர காளி உனக்கு பொங்கல் இடுவோம்
Veerabhadra Kali, we offer Pongal to you
பூவால் கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
With flower-adorned pots, we come dancing
சமயபுரம் சக்தி உனை போற்றி வருவோம்
Samayapuram Shakti, we praise you
நல்ல சந்தன கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
Carrying fragrant sandalwood pots, we come dancing
சமயபுரம் சக்தி உனை போற்றி வருவோம்
Samayapuram Shakti, we praise you
நல்ல சந்தன கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
Carrying fragrant sandalwood pots, we come dancing
வேதபுரம் தேவி உன்னை தேடி வருவோம்
Vedapuram Devi, we seek you
வேதபுரம் தேவி உன்னை தேடி வருவோம்
Vedapuram Devi, we seek you
வேப்பிலை கரகம் எடுத்து வணங்கி வருவோம்
Carrying neem leaf pots, we worship you
பூவால் கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
With flower-adorned pots, we come dancing
பூலோக மாரி உனக்கு மாலை இடுவோம்
Oh, Goddess of this world, we garland you
வெள்ளி கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
Carrying silver pots, we come dancing
எங்க கண்ணபுரம் சூலி உந்தன் அருள் பெறுவோம்
Our Kannapuram Sooli, we seek your grace
வெள்ளி கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
Carrying silver pots, we come dancing
எங்க கண்ணபுரம் சூலி உந்தன் அருள் பெறுவோம்
Our Kannapuram Sooli, we seek your grace
நாற்காமலை அன்னை உன்னை நாடி வருவோம்
Narkamalai Annai, we seek you
நாற்காமலை அன்னை உன்னை நாடி வருவோம்
Narkamalai Annai, we seek you
நல்ல நன்மை எல்லாம் கூடி வர நலம் பெறுவோம்
May all good things come together, may we receive blessings
நல்ல நன்மை எல்லாம் கூடி வர நலம் பெறுவோம்
May all good things come together, may we receive blessings
நலம் பெறுவோம்
May we receive blessings
பூவால் கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
With flower-adorned pots, we come dancing
இந்த பூலோக மாரி உனக்கு மாலை இடுவோம்
Oh, Goddess of this world, we garland you
தங்க கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
Carrying golden pots, we come dancing
வீர பத்ர காளி உனக்கு பொங்கல் இடுவோம்
Veerabhadra Kali, we offer Pongal to you
பூவால் கரகம் எடுத்து ஆடி வருவோம்
With flower-adorned pots, we come dancing






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.