И
я
снова
в
этом
мире
Und
ich
bin
wieder
in
dieser
Welt
Я
запутался,
я
ещё
не
на
топе,
сорри
Ich
bin
verwirrt,
ich
bin
noch
nicht
oben,
sorry
Я
труп
своей
квартире,
нужно
пару
тысяч
на
аккаунт
Ich
bin
eine
Leiche
in
meiner
Wohnung,
brauche
ein
paar
Tausend
für
den
Account
Просто
для
того
чтоб
чувствовать
себя
спокойней
Nur
um
mich
ruhiger
zu
fühlen
Но
мне
очень
пусто,
но
мне
очень
грустно
Aber
mir
ist
so
leer,
aber
mir
ist
so
traurig
Я
хочу
чтобы
здесь
что-то
поменялось
уже
Ich
will,
dass
sich
hier
endlich
etwas
ändert
И
вот
так
бывает,
когда
в
лимузине
кончился
бензин
Und
so
ist
es,
wenn
der
Limousine
das
Benzin
ausgeht
И
ты
стал
на
трассе,
не
об
этом
саунд
выносил
Und
du
stehst
auf
der
Autobahn,
nicht
darüber
hat
der
Sound
es
ausgehalten
Блять,
I
wanna
feel
Verdammt,
ich
will
fühlen
Хоть
бы
ноги
с
флэта
снова
не
пришлось
мне
уносить
Hätte
ich
nur
nicht
wieder
mein
Leben
von
Grund
auf
neu
beginnen
müssen
Я
бы
был
не
тем,
я
бы
был
не
сам,
я
бы
был
не
свой,
если
б
не
был
там
Ich
wäre
nicht
der,
nicht
ich
selbst,
nicht
mein
Ich,
wäre
ich
nicht
dort
gewesen
Это
не
для
них,
это
не
для
нас,
для
себя
Das
ist
nicht
für
sie,
nicht
für
uns,
für
mich
Ты
не
мой
тёзка,
ты
не
моя
соска,
ты
немая
просто
Du
bist
nicht
mein
Namensvetter,
nicht
mein
Trost,
du
bist
einfach
sprachlos
Но
ведь
почему-то
на
моей
душе
ща
пусто
Aber
irgendwie
ist
meine
Seele
jetzt
leer
На
моей
душе
скребутся
An
meiner
Seele
wird
gekratzt
На
моей
душе
следы
от
чувства
Auf
meiner
Seele
sind
Spuren
von
Gefühlen
Не
хочу
туда,
не
хочу
обратно
Will
nicht
dorthin,
will
nicht
zurück
Я
хочу
вперёд,
ближе
к
облакам
(Но
мне
ещё
рано)
Ich
will
vorwärts,
näher
zu
den
Wolken
(Doch
ich
bin
noch
nicht
bereit)
У
меня
есть
Swag,
у
меня
есть
Drugs
Ich
habe
Style,
ich
habe
Drogen
Это
всё
не
так,
это
всё
оставил
там
(В
давнем
прошлом)
Das
ist
alles
nicht
wahr,
das
alles
blieb
dort
zurück
(In
weiter
Vergangenheit)
Не
такой
как
все
себе
говорил
такой
же
как
я
Nicht
wie
alle,
sagte
ich
mir,
genauso
wie
ich
Я
на
этом
сам
обжёгся
Daran
habe
ich
mich
selbst
verbrannt
Это
всё
не
так,
в
этом
всём
одни
All
dies
ist
nicht
so,
in
all
dem
nur
Целая
семья
Eine
ganze
Familie
И
я
снова
в
этом
мире
Und
ich
bin
wieder
in
dieser
Welt
Я
запутался,
я
ещё
не
на
топе,
сорри
Ich
bin
verwirrt,
ich
bin
noch
nicht
oben,
sorry
Я
труп
своей
квартире,
нужно
пару
тысяч
на
аккаунт
Ich
bin
eine
Leiche
in
meiner
Wohnung,
brauche
ein
paar
Tausend
für
den
Account
Просто
для
того
чтоб
чувствовать
себя
спокойней
Nur
um
mich
ruhiger
zu
fühlen
Но
мне
очень
пусто,
но
мне
очень
грустно
Aber
mir
ist
so
leer,
aber
mir
ist
so
traurig
Я
хочу
чтобы
здесь
что-то
поменялось
уже
Ich
will,
dass
sich
hier
endlich
etwas
ändert
И
вот
так
бывает,
когда
в
лимузине
кончился
бензин
Und
so
ist
es,
wenn
der
Limousine
das
Benzin
ausgeht
И
ты
стал
на
трассе,
не
об
этом
саунд
выносил
Und
du
stehst
auf
der
Autobahn,
nicht
darüber
hat
der
Sound
es
ausgehalten
Блять,
I
wanna
feel
Verdammt,
ich
will
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
7Я
дата релиза
15-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.