Текст и перевод песни L.U.C. - Bethoven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eii,
eii,
eii,
ow
Эй,
эй,
эй,
оу
Aqui
nessa
terra
Здесь,
на
этой
земле
Sou
quase
aclamado,
Меня
почти
превозносят,
Sou
quase
odiado
Меня
почти
ненавидят
Tudo
ao
mesmo
tempo
Всё
одновременно
Ao
som
de
bethoven
Под
звуки
Бетховена
Com
alucinógenos,
С
галлюциногенами,
Ando
me
sentindo
poeira
no
vento
Я
чувствую
себя
пылью
на
ветру
Vagando
cantando
pela
eternidade
Блуждаю,
пою
о
вечности
Com
meu
coração
hoje
não
tão
inteiro
С
сердцем
моим
сегодня
не
таким
целым
Gastando
em
luxo
uma
pequena
parte
Трачу
на
роскошь
малую
часть
Do
que
me
rendeu
noites
em
desespeiro
Того,
что
принесли
мне
ночи
в
отчаянии
Gastando
o
quê?
Трачу
что?
Gastando
mais?
Трачу
больше?
Cê
quer
Burberry
Ты
хочешь
Burberry
Você
quer
Jasmin
Ты
хочешь
Jasmin
Vocês
vão
ter,
Вы
получите,
Carência
não
mais
Нужды
больше
нет
Juro
que
vão
ter
Клянусь,
вы
получите
Carencia
não
mais
Нужды
больше
нет
E
eu
quis
ser
tanto,
И
я
так
хотел
быть,
Mas
tanto,
ham,
tanto
Так
сильно,
хм,
так
сильно
Eu
quis
ser
muito
Я
очень
хотел
быть
Quem
eu
não
nasci
pra
ser
Тем,
кем
я
не
родился
Foi
só
um
engano,
ficou
caro
esse
pano
Это
было
просто
ошибкой,
дорого
обошлась
эта
ткань
Que
eu
usei
e
ela
quer
só
porque
tem
meu
nome
Которую
я
носил,
и
она
хочет
её
только
потому,
что
на
ней
мое
имя
Meu
bem
diga,
por
que
essa
hora
me
ligas
Милая,
скажи,
почему
ты
звонишь
мне
в
этот
час
Perguntando
se
eu
prefiro
Gucci,
Prada
ou
Cartier
Спрашивая,
что
я
предпочитаю:
Gucci,
Prada
или
Cartier
É
sério
isso?
Baby,
isso
não
ilumina,
sua
luz
Серьезно?
Малышка,
это
не
освещает
твой
свет
Não
há
retina
que
consiga
compreender
Нет
сетчатки,
способной
это
понять
Ya,
uul,
ya,
ya,
ah
Я,
уул,
я,
я,
ах
Hahah,
Bethoven?
Não,
não.
Ха-ха-ха,
Бетховен?
Нет,
нет.
Acordando
em
bahamas,
Просыпаюсь
на
Багамах,
Sem
lembrar
da
cama
Не
помня
кровать,
Que
noite
passada
eu
dormi
В
которой
прошлой
ночью
я
спал
Essa
vida
insana
Эта
безумная
жизнь
Ensinou
que
quem
ama,
Научила,
что
тот,
кто
любит,
Hora
ou
outra
vai
se
destruir
Рано
или
поздно
разрушит
себя
Mas
hoje
eu
to
além
(ham)
Но
сегодня
я
выше
этого
(хм)
Só
penso
em
gastar
Думаю
только
о
тратах
Aumenta
volume
que
eu
não
vou
me
despedir
Сделай
громче,
я
не
собираюсь
прощаться
Que
vida
bela,
tô
igual
rockstar
Какая
прекрасная
жизнь,
я
как
рок-звезда
Fodendo
e
cantando
até
eu
dormir
Трахаюсь
и
пою,
пока
не
усну
Só,
só
não
fica
em
choque
Только,
только
не
будь
в
шоке
Que
diferente
de
você,
eu
não
vou
desistir
Что
в
отличие
от
тебя,
я
не
сдамся
Você
hater
se
doendo,
assim
faz
meu
bolso
lotar
Ты,
хейтер,
страдаешь,
так
мой
кошелек
наполняется
Com
um
hater
se
doendo,
eu
nunca
paro
de
sorrir
Когда
хейтер
страдает,
я
не
перестаю
улыбаться
Coisa
muito
linda,
a
vinda
dessa
mina
Очень
красивая
штучка,
приход
этой
красотки
Vai
direto
pro
meu
quarto
Идет
прямо
в
мою
спальню
Relaxa,
lá
eu
te
mostro
porque
que
eu
sou
o
rei
do
clube
Расслабься,
там
я
покажу
тебе,
почему
я
король
клуба
Desfila,
abre
o
zíper,
assim
eu
vou
ter
um
infarto
Пройдись,
расстегни
молнию,
так
у
меня
случится
инфаркт
Ela
ja
postou
uma
foto,
botou
a
legenda
'mood'
Она
уже
выложила
фото,
поставила
подпись
'mood'
No
que
passa,
Luc
passa,
minha
visão
vai
te
cegar
Что
проходит,
Люк
проходит,
мое
видение
тебя
ослепит
Visionário
até
que
novo,
li
versace
no
cordão
Довольно
молодой
визионер,
читаю
Versace
на
цепочке
As
joias,
a
cena,
a
moda
tudo
isso
me
espera
Драгоценности,
сцена,
мода,
все
это
ждет
меня
Nem
vejo
mais
como
questão
Даже
не
вижу
в
этом
проблемы
Mas
agora,
eii
Но
сейчас,
эй
Quero
um
do
ano
daora
(han?)
Хочу
крутую
тачку
этого
года
(а?)
Essa
mina
antes
deu
fora
e
agora
quer
moral
Эта
девчонка
раньше
отшила
меня,
а
теперь
хочет
внимания
Lamento,
mas
a
terra
está
em
movimento
Сожалею,
но
земля
вращается
Cai
fora
se
você
não
é
antigravitacional
Убирайся,
если
ты
не
антигравитационная
Cai,
vai,
Luc
chega
e
faz
Падай,
уходи,
Люк
приходит
и
делает
Percebeu
a
diferença
entre
quem
fala
e
conquistou?
Заметила
разницу
между
тем,
кто
говорит,
и
тем,
кто
добился?
Hoje
é
fácil
falar
merda,
Сегодня
легко
говорить
дерьмо,
Mas
não
foi
você
que
em
uma
ponte
já
chorou
Но
это
не
ты
плакала
на
мосту
(É
só)
É
só
a
ponta
do
iceberg
que
vocês
vão
conhecer
(Это
только)
Это
только
верхушка
айсберга,
которую
вы
узнаете
E
eu
não
to
preocupado
com
os
que
não
vão
gostar
И
меня
не
волнуют
те,
кому
не
понравится
Eu
tava
lá
embaixo,
e
vocês
tavam
gostando
Я
был
внизу,
и
вам
это
нравилось
Então
por
que
depois
da
fama
começaram
a
me
babar?
Так
почему
после
славы
вы
начали
меня
облизывать?
Tik
pah,
pah
Тик,
пах,
пах
Pah,
pah,
pah
Пах,
пах,
пах
Pah,
pah,
pah,
pah,
pah
Пах,
пах,
пах,
пах,
пах
Acordando
em
bahamas,
Просыпаюсь
на
Багамах,
Sem
lembrar
da
cama
Не
помня
кровать,
Que
noite
passada
eu
dormi
В
которой
прошлой
ночью
я
спал
Essa
vida
insana
Эта
безумная
жизнь
Ensinou
que
quem
ama,
Научила,
что
тот,
кто
любит,
Hora
ou
outra
vai
se
destruir
Рано
или
поздно
разрушит
себя
Mas
hoje
eu
to
além
(ham)
Но
сегодня
я
выше
этого
(хм)
Só
penso
em
gastar
Думаю
только
о
тратах
Aumenta
volume
que
eu
não
vou
me
despedir
Сделай
громче,
я
не
собираюсь
прощаться
Que
vida
bela,
tô
igual
rockstar
Какая
прекрасная
жизнь,
я
как
рок-звезда
Fodendo
e
cantando
até
eu
dormir
Трахаюсь
и
пою,
пока
не
усну
A
terra
prometida
nem
tá
tão
distante
Земля
обетованная
не
так
уж
далека
Esse
meu
sonho
nem
tá
tão
distante
Эта
моя
мечта
не
так
уж
далека
Eu
vivo
dizendo
o
que
eu
quero
ser,
Я
все
время
говорю,
кем
я
хочу
быть,
Mas
o
que
eu
quero
ser
ninguém
nunca
foi
antes
(fuuuuck)
Но
тем,
кем
я
хочу
быть,
еще
никто
не
был
(бл**ь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L.u.c.
Альбом
Triunfo
дата релиза
22-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.