Текст и перевод песни L'algerino - Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
je
dois
m'en
alleeer
If
I
have
to
leaveee
Je
le
ferais
pas
sans
toi
I
won't
do
it
without
you
Sa
fait
tant
d'annéees
que
t'attend
que
je
te
sors
de
là
It's
been
so
many
yearsss
that
you've
been
waiting
for
me
to
get
you
out
of
there
Laisse
les
donc
parleeeer
Let
them
talkeeeer
L'histoire
ils
la
connaissent
pas
They
don't
know
the
story
Je
ferais
de
toi
ma
reeeine
I'll
make
you
my
queeeen
Et
tu
feras
de
moi
un
roi
And
you'll
make
me
a
king
Je
te
faire
quitter
le
barrio
'o
I'll
make
you
leave
the
barrio
'o'
Partir
sans
dire
adios
Leave
without
saying
goodbye
Je
te
faire
quitter
le
barrio
'o
I'll
make
you
leave
the
barrio
'o'
Partir
sans
dire
adios
Leave
without
saying
goodbye
Laaa
laa
la
la
laaa
la
Laaa
laa
la
la
laaa
la
La
la
la
la
la
laaa
la
La
la
la
la
la
laaa
la
La
la
la
la
laa
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
Et
je
me
laisse
alleer
And
I
let
myself
gooo
Amore
monte
avec
moiii
Amore
come
with
meeee
Andalé
andaléee
Andalé
andaléee
Où
tu
voudras
on
iraaaa
Wherever
you
want
we'll
goooo
Pour
toi
je
tue
comme
cigarillos
For
you
I
kill
like
cigarillos
Après
l'amour
je
fais
ma
cigarillo
After
love
I
make
my
cigarillo
La
mala
suerte
bye
bye
adios
Bad
luck
bye
bye
adios
J'ai
compte
en
suisse
et
baraka
rio
I
have
accounts
in
Switzerland
and
baraka
rio
J'aime
togo
de
vida
loca
I
love
togo
de
vida
loca
Tel
mon
caractère
de
lossaa
Like
my
lossaa
character
Suis
moi
le
restant
diraaaa
Follow
me
the
rest
will
sayyyy
Si
je
dois
m'en
alleeeer
If
I
have
to
leaveee
Je
le
ferais
pas
sans
toi
I
won't
do
it
without
you
Sa
fait
tant
d'annéees
que
t'attend
que
je
te
sors
de
là
It's
been
so
many
yearsss
that
you've
been
waiting
for
me
to
get
you
out
of
there
Laisse
les
donc
parleeeer
Let
them
talkeeeer
L'histoire
ils
la
connaissent
pas
They
don't
know
the
story
Je
ferais
de
toi
ma
reeeine
I'll
make
you
my
queeeen
Et
tu
feras
de
moi
un
roi
And
you'll
make
me
a
king
Je
te
faire
quitter
le
barrio
'o
I'll
make
you
leave
the
barrio
'o'
Partir
sans
dire
adios
Leave
without
saying
goodbye
Je
te
faire
quitter
le
barrio
'o
I'll
make
you
leave
the
barrio
'o'
Partir
sans
dire
adios
Leave
without
saying
goodbye
Laaa
laa
la
la
laaa
la
Laaa
laa
la
la
laaa
la
La
la
la
la
la
laaa
la
La
la
la
la
la
laaa
la
La
la
la
la
laa
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
Si
tu
roules
avec
moiii
If
you
roll
with
meeee
A
deux
on
ira
plus
loiiiin
Together
we'll
go
furtherrrr
Je
te
sors
de
ta
favelaaa
I'll
get
you
out
of
your
favelaaa
N'attend
plus
la
chance
vient
on
y
vaaaa
Don't
wait
any
longer,
luck
is
here,
let's
goooo
Tu
te
tues
pour
des
miettes
et
le
salaire
ne
suffit
pas
You
kill
yourself
for
crumbs
and
the
salary
is
not
enough
Tu
te
tues
pour
ton
proche
et
c'est
ton
proche
qui
te
tueras
You
kill
yourself
for
your
loved
one
and
it's
your
loved
one
who
will
kill
you
Le
temps
te
ferais
du
mal
si
je
pouvais
je
le
laisserais
pas
Time
will
hurt
you
if
I
could
I
wouldn't
let
it
Toi
et
moi
pas
à
pas
y'a
que
la
mort
qui
nous
sépare
You
and
me
step
by
step
only
death
separates
us
T'as
tellement
souffert
bobina
You've
suffered
so
much
bobina
T'as
perdu
le
goût
de
la
vidaaa
You've
lost
the
taste
of
lifeeee
Fuyons
la
miseriaaaa
Let's
escape
the
miseryaaa
Si
je
dois
m'en
alleeer
If
I
have
to
leaveee
Je
le
ferais
pas
sans
toi
I
won't
do
it
without
you
Sa
fait
tant
d'annéees
que
t'attend
que
je
te
sors
de
la
It's
been
so
many
yearsss
that
you've
been
waiting
for
me
to
get
you
out
of
there
Laisse
les
donc
parleeer
Let
them
talkeeeer
L'histoire
ils
la
connaissent
pas
They
don't
know
the
story
Je
ferais
de
toi
ma
reeeine
I'll
make
you
my
queeeen
Et
tu
feras
de
moi
un
roi
And
you'll
make
me
a
king
Je
te
faire
quitter
le
barrio
'o
I'll
make
you
leave
the
barrio
'o'
Partir
sans
dire
adios
Leave
without
saying
goodbye
Je
te
faire
quitter
le
barrio
'o
I'll
make
you
leave
the
barrio
'o'
Partir
sans
dire
adios
Leave
without
saying
goodbye
Laaa
laa
la
la
laaa
la
Laaa
laa
la
la
laaa
la
La
la
la
la
la
laaa
la
La
la
la
la
la
laaa
la
La
la
la
la
laa
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
Je
te
faire
quitter
le
barrio
'o
I'll
make
you
leave
the
barrio
'o'
Partir
sans
dire
adios
Leave
without
saying
goodbye
Je
te
faire
quitter
le
barrio
'o
I'll
make
you
leave
the
barrio
'o'
Partir
sans
dire
adios
Leave
without
saying
goodbye
Laaa
laa
la
la
laaa
la
Laaa
laa
la
la
laaa
la
La
la
la
la
la
laaa
la
La
la
la
la
la
laaa
la
La
la
la
la
laa
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
La
la
la
la
laa
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMIR DJOGHLAL, ABDERRAOUF DERRADJI, MEHDI MECHDAL, ZAKANA BELAMRABET, LOIC HONORINE, ALEXANDRE YIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.