L'algerino - Hasni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L'algerino - Hasni




Des fois j'gamberge, j'écoute du hasni
Иногда я играю, я слушаю Хасни
J'fais que rouler toute la nuit
Я просто катаюсь всю ночь.
J'croyais qu't'étais mon ami
Я думал, ты мой друг.
J'me confie à toi tu racontes toute ma vie
Я доверяю тебе, ты рассказываешь всю мою жизнь.
Des fois j'gamberge, j'écoute du hasni
Иногда я играю, я слушаю Хасни
J'fais que rouler toute la nuit
Я просто катаюсь всю ночь.
On s'était dit oui pour la vie
Мы говорили друг другу "на всю жизнь"
khobz dar yaklo barani
Хобз дар яклу Л'Берани, да
XXX
Я закуриваю сигарету
J'allume une clope
Я думаю о вчерашнем дне.
J'pense à la journée d'hier
Солнце в Зените, я фрака', я даже не молился
Soleil au zénith, j'suis fraca'
Время это хассанец
J'ai même pas fait ma prière
Это тоже деньги
Le temps c'est des hassanets
Как и ты, я болен.
C'est d'l'argent aussi
Я бегу за тем, что ускользает от меня, я тоже изнемогаю (пактоле, пактоле)
Comme toi j'suis malade
Нене, сделай один, я больше не могу спать.
J'cours après c'qui m'échappe
Паника, я страдаю, мое сердце болит, моя душа хочет покаяться
J'm'épuise aussi (le pactole, le pactole)
Я ищу противоядие.
Vas-y fais-en un, j'arrive plus à dormir
Йема, прости сына
Panique, j'souffre, mon cœur est malade
Я в операционной, сигареты и сигареты, моча.
Mon âme veut s'repentir
Иногда я играю, я слушаю Хасни
J'recherche l'antidote
Я просто катаюсь всю ночь.
Yema, pardonne ton fils
Я думал, ты мой друг.
J'suis dans un bloc
Я доверяю тебе, ты рассказываешь всю мою жизнь.
Clope et des clopes, y'a d'la pisse
Иногда я играю, я слушаю Хасни
Des fois j'gamberge, j'écoute du hasni
Я просто катаюсь всю ночь.
J'fais que rouler toute la nuit
Мы говорили друг другу "на всю жизнь"
J'croyais qu't'étais mon ami
Хобз дар яклу Л'Берани, да
J'me confie à toi tu racontes toute ma vie
Закрутился, закрутился, закрутился, закрутился
Des fois j'gamberge, j'écoute du hasni
Я крутился, зонировал, терял время.
J'fais que rouler toute la nuit
Руки, сделанные для золота
On s'était dit oui pour la vie
Серебряные наручники
XXX
Закрутился, закрутился, закрутился, закрутился
J'ai tourné, j'ai zoné
Я крутился, зонировал, терял время.
J'ai zoné, j'ai tourné
Руки, сделанные для золота
J'ai tourné, j'ai zoné
Серебряные наручники
J'ai perdu mon temps
Ты хочешь, чтобы я потонул.
Les mains faites pour de l'or
Закурил, закашлялся, но
Les menottes en argent
Я никогда не рушился
Toi tu veux me voir couler
Я знаю истинное лицо людей.
J'ai fumé, j'me suis soulé
Я знаю истинное лицо людей.
Mais je m'suis jamais écroulé
Когда ты на собаке, тебя никто не ждет.
J'connais l'vrai visage des gens
Я хочу золото и золото и золото
J'connais l'vrai visage des gens
Закрутился, закрутился, закрутился, закрутился
Quand t'es en chien y'a personne qui t'attend
Я крутился, зонировал, терял время.
Moi j'veux de l'or et de l'or et de l'or
Руки, сделанные для золота
J'ai tourné, j'ai zoné
Серебряные наручники
J'ai zoné, j'ai tourné
Закрутился, закрутился, закрутился, закрутился
J'ai tourné, j'ai zoné
Я крутился, зонировал, терял время.
J'ai perdu mon temps
Руки, сделанные для золота
Les mains faites pour de l'or
Серебряные наручники
Les menottes en argent
Что ты знаешь о моей жизни?
Quoi? Toi, qu'est-c'tu connais d'ma vie?
Маленький Бербер стал принцем своего города
Petit Berbère est devenu prince de sa ville
Я дал, я дал, Я сражаюсь с яйцами Гаджи
J'ai donné, j'ai donné
Я просто хочу виллу, бассейн для Алии и Джибриля.
J'm'en bats les couilles des gadjis
Вытягиваю два-три прута и парю, и парю
J'veux juste une villa, piscine pour Alia et Djibril
Я слышу слева от себя хихикающего шайтана.
Je tire deux-trois barres et je plane, et je plane
Желание сжечь все, принеси канистру
J'entends à ma gauche le Sheitan qui ricane
Я меж двух пламени
L'envie d'tout bruler, ramène un jerricane
Закрутился, закрутился, закрутился, закрутился
J'suis entre deux flammes
Я крутился, зонировал, терял время.
J'ai tourné, j'ai zoné
Руки, сделанные для золота
J'ai zoné, j'ai tourné
Серебряные наручники
J'ai tourné, j'ai zoné
Закрутился, закрутился, закрутился, закрутился
J'ai perdu mon temps
Я крутился, зонировал, терял время.
Les mains faites pour de l'or
Руки, сделанные для золота
Les menottes en argent
Серебряные наручники





Авторы: SAMIR DJOGHLAL, ADIL KENDOUSSI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.