Текст и перевод песни L'algerino - Mention Max
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mention Max
Shoutout to Max
Ça
charbonne
toute
l'année
Hustling
all
year
round
Faut
faire
de
la
moula
Gotta
make
that
dough
Fréro
c'est
carré
Bro,
it's
all
good
Swag,
qualité,
l'havana
Swag,
quality,
Havana
Gros,
j'suis
mal
garé
Babe,
I'm
parked
bad
C'est
la
rue
à
Baba
It's
the
streets
of
Baba
À
deux
cents
sur
l'Jarret
At
two
hundred
on
the
Jarret
On
se
donne
rendez-vous
chez
oi-oim
We'll
meet
up
at
my
place
On
a
de
la
mala
We
got
the
goods
La
mala,
mala,
mala
The
goods,
goods,
goods
Les
p'tites
salées
rendent
malade
The
salty
girls
make
you
sick
Tu
devrais
tenir
ta
nana
You
should
hold
onto
your
girl
On
tiendra
jusqu'à
mañana
We'll
hold
on
till
tomorrow
En
fumette
dans
le
van
Smoking
in
the
van
Sur
la
tête
à
pépé
By
grandpa's
head
Cette
année
on
va
tout
péter
This
year
we
gonna
break
it
all
Et
Sosso
a
eu
son
bac
And
Sosso
got
his
diploma
Bsahtek
la
fa'max
Congrats,
big
guy
Sors-lui
un
violet
Get
him
a
purple
one
Un
survêt',
une
paire
d'Air
Max
A
tracksuit,
a
pair
of
Air
Max
Ouais,
Sosso
a
eu
son
bac
Yeah,
Sosso
got
his
diploma
Bsahtek
la
fa'max
Congrats,
big
guy
Sors-lui
un
violet
Get
him
a
purple
one
Un
survêt',
une
paire
d'Air
Max
A
tracksuit,
a
pair
of
Air
Max
Ça
charbonne
toute
l'année
Hustling
all
year
round
Faut
faire
de
la
moula
Gotta
make
that
dough
Fréro
c'est
carré
Bro,
it's
all
good
Swag,
qualité,
l'havana
Swag,
quality,
Havana
Gros,
j'suis
mal
garé
Babe,
I'm
parked
bad
C'est
la
rue
à
Baba
It's
the
streets
of
Baba
À
deux
cents
sur
l'Jarret
At
two
hundred
on
the
Jarret
On
se
donne
rendez-vous
chez
oi-oim
We'll
meet
up
at
my
place
Ça
charbonne
toute
l'année
Hustling
all
year
round
Faut
faire
de
la
moula
Gotta
make
that
dough
Fréro
c'est
carré
Bro,
it's
all
good
Swag,
qualité,
l'havana
Swag,
quality,
Havana
Gros,
j'suis
mal
garé
Babe,
I'm
parked
bad
C'est
la
rue
à
Baba
It's
the
streets
of
Baba
À
deux
cents
sur
l'Jarret
At
two
hundred
on
the
Jarret
On
se
donne
rendez-vous
chez
oi-oim
We'll
meet
up
at
my
place
J'suis
dans
la
zone
I'm
in
the
zone
De
la
frappe
dans
les
Airpod
Bangers
in
the
Airpods
La
que-pla
dans
la
poche
The
heat
in
my
pocket
D'la
moula
dans
la
sacoche
Cash
in
the
bag
Le
fréro
qui
sort
de
taule
The
bro
just
got
out
of
jail
Ramène-lui
deux,
trois
folles
Bring
him
a
couple
of
crazy
girls
Ouais
fréro
c'est
carré
Yeah
bro,
it's
all
good
Ce
soir
on
va
tout
casser
Tonight
we
gonna
break
it
all
Elle
t'a
quitté
c'est
dommage
She
left
you,
that's
a
shame
Trop
de
pigeonnage
Too
much
playing
around
Il
a
rayé
sa
Rolex
He
scratched
his
Rolex
Il
s'est
mangé
en
T-Max
He
crashed
his
T-Max
Ouais,
Sosso
a
eu
son
bac
Yeah,
Sosso
got
his
diploma
Bsahtek
la
fa'max
Congrats,
big
guy
Sors-lui
un
violet
Get
him
a
purple
one
Un
survêt',
une
paire
d'Air
Max
A
tracksuit,
a
pair
of
Air
Max
Ça
charbonne
toute
l'année
Hustling
all
year
round
Faut
faire
de
la
moula
Gotta
make
that
dough
Fréro
c'est
carré
Bro,
it's
all
good
Swag,
qualité,
l'havana
Swag,
quality,
Havana
Gros,
j'suis
mal
garé
Babe,
I'm
parked
bad
C'est
la
rue
à
Baba
It's
the
streets
of
Baba
À
deux
cents
sur
l'Jarret
At
two
hundred
on
the
Jarret
On
se
donne
rendez-vous
chez
oi-oim
We'll
meet
up
at
my
place
Ça
charbonne
toute
l'année
Hustling
all
year
round
Faut
faire
de
la
moula
Gotta
make
that
dough
Fréro
c'est
carré
Bro,
it's
all
good
Swag,
qualité,
l'havana
Swag,
quality,
Havana
Gros,
j'suis
mal
garé
Babe,
I'm
parked
bad
C'est
la
rue
à
Baba
It's
the
streets
of
Baba
À
deux
cents
sur
l'Jarret
At
two
hundred
on
the
Jarret
On
se
donne
rendez-vous
chez
oi-oim
We'll
meet
up
at
my
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.