Le chanteur malheureux -
L'horrible
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le chanteur malheureux
Der unglückliche Sänger
Et
je
me
demande
si
tu
existes
encore
Und
ich
frage
mich,
ob
du
noch
existierst
Et
je
me
demande
si
ton
coeur
est
au
nord
Und
ich
frage
mich,
ob
dein
Herz
im
Norden
ist
Si
tu
fais
l'amour
le
soir
quand
tu
t'endors
Ob
du
Liebe
machst,
abends,
wenn
du
einschläfst
Et
toutes
ces
choses!
Und
all
diese
Dinge!
Mais
pour
moi
rien
n'a
changé,
je
t'ai
gardée
Aber
für
mich
hat
sich
nichts
geändert,
ich
habe
dich
behalten
Et
je
me
demande
qui
touche
tes
cheveux
Und
ich
frage
mich,
wer
deine
Haare
berührt
Et
je
me
demande
si
tu
es
près
d'un
feu
Und
ich
frage
mich,
ob
du
in
der
Nähe
eines
Feuers
bist
Si
tu
lui
as
dis
les
mots
que
tu
m'as
dis
Ob
du
ihm
die
Worte
gesagt
hast,
die
du
mir
gesagt
hast
Et
toutes
ces
choses!
Und
all
diese
Dinge!
Mais
pendant
que
j'y
pense,
toi
tu
m'oublies
Aber
während
ich
daran
denke,
vergisst
du
mich
Comme
un
chanteur
malheureux
Wie
ein
unglücklicher
Sänger
Que
l'on
écoute
plus
Dem
man
nicht
mehr
zuhört
Comme
un
chanteur
malheureux
Wie
ein
unglücklicher
Sänger
Que
les
gens
n'aiment
plus
Den
die
Leute
nicht
mehr
mögen
Même
si
tu
n'es
plus
là
Auch
wenn
du
nicht
mehr
da
bist
Je
chante
encore
pour
toi
Singe
ich
immer
noch
für
dich
Et
je
me
demande
si
tu
m'entendras
Und
ich
frage
mich,
ob
du
mich
hören
wirst
Comme
un
chanteur
malheureux
Wie
ein
unglücklicher
Sänger
Que
l'on
écoute
plus
Dem
man
nicht
mehr
zuhört
Comme
un
chanteur
malheureux
Wie
ein
unglücklicher
Sänger
Que
les
gens
n'aiment
plus
Den
die
Leute
nicht
mehr
mögen
Même
si
tu
n'es
plus
là
Auch
wenn
du
nicht
mehr
da
bist
Je
chante
encore
pour
toi
Singe
ich
immer
noch
für
dich
Et
je
me
demande
si
tu
m'entendras
Und
ich
frage
mich,
ob
du
mich
hören
wirst
Comme
un
chanteur
malheureux
Wie
ein
unglücklicher
Sänger
Que
l'on
écoute
plus
Dem
man
nicht
mehr
zuhört
Comme
un
chanteur
malheureux
Wie
ein
unglücklicher
Sänger
Que
les
gens
n'aiment
plus
Den
die
Leute
nicht
mehr
mögen
Même
si
tu
n'es
plus
là
Auch
wenn
du
nicht
mehr
da
bist
Je
chante
encore
pour
toi
Singe
ich
immer
noch
für
dich
Et
je
me
demande
si
tu
m'entendras
Und
ich
frage
mich,
ob
du
mich
hören
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi Mennecier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.