Ты
тихо
качаешься,
закрыв
глаза,
одна
в
своей
комнате
Du
wiegst
dich
leise,
die
Augen
geschlossen,
allein
in
deinem
Zimmer
Губы
касаются
небеса
в
темноте
полночи
Lippen
berühren
den
Himmel
in
der
Dunkelheit
der
Mitternacht
Ты
тихо
качаешься,
закрыв
глаза,
одна
в
своей
комнате
Du
wiegst
dich
leise,
die
Augen
geschlossen,
allein
in
deinem
Zimmer
Губы
касаются
небеса
Lippen
berühren
den
Himmel
Где
бы
я
ни
был,
знай,
звучишь
во
мне
Wo
ich
auch
sei,
wisse,
du
klingst
in
mir
У
нас
нестабильно
как
в
бирже
здесь
Bei
uns
ist
es
instabil
wie
an
der
Börse
hier
Балконы
летят
на
обиженных
Balkone
stürzen
auf
die
Gekränkten
Ты
так
далеко,
но
нет
ближе
мне
Du
bist
so
weit
weg,
doch
niemand
ist
mir
näher
Где-то
там
срывались
погоны
Irgendwo
dort
riss
man
Schulterklappen
ab
Я
на
тебе
вешал
кулоны
Ich
hängte
dir
Anhänger
um
Я
на
тебя
вешал
вину
всего
Ich
lud
auf
dich
die
Schuld
für
alles
Удивлялся
тому,
как
ты
вынослива
Wunderte
mich,
wie
ausdauernd
du
warst
У
семейного
счастья
в
дверях
амбал
Am
Tor
des
Familienglücks
steht
ein
Schrank
von
Kerl
А
я,
как
всегда,
с
корабля
на
бал
Und
ich,
wie
immer,
vom
Schiff
direkt
zum
Ball
По
душе
не
пришлись
ему,
да
и
он
нам
Wir
gefielen
ihm
nicht,
und
er
uns
auch
nicht
Громко
говорил,
пол
обнял
Er
sprach
laut,
umarmte
den
Boden
Здравствуй,
жизнь
взрослая,
тусклая
Hallo,
erwachsenes,
trübes
Leben
Поцелуй
с
языком
без
французского
Zungenkuss
ohne
Französisch
Снова
погорел
в
компе
блок
питания
Wieder
ist
im
Computer
das
Netzteil
durchgebrannt
Видать,
тебе
не
хватило
внимания
Anscheinend
fehlte
dir
die
Aufmerksamkeit
Так
люблю
эти
блины,
те,
что
комом
Ich
liebe
diese
Pfannkuchen
so,
die,
die
misslingen
Твои
булки
напротив,
я
с
ромом
Deine
Rundungen
gegenüber,
ich
mit
Rum
Твои
глазки
зелёные
хитрые
Deine
grünen,
listigen
Äuglein
Мои
руки
упрямые
длинные
Meine
Hände,
stur
und
lang
Гни
свою
линию,
нам
твердили
в
песнях
Biege
deine
Linie,
wurde
uns
in
Liedern
gesagt
Пробовал
сам,
с
тобой
интересней
Ich
hab's
allein
versucht,
mit
dir
ist
es
interessanter
Посрезал
тебе
шишек,
не
цветочки
Ich
schnitt
dir
Knospen
ab,
keine
Blümchen
Ведь
у
нас
то
равнина,
то
кочки
Denn
bei
uns
ist
mal
Ebene,
mal
Hügel
Ты
тихо
качаешься,
закрыв
глаза,
одна
в
своей
комнате
Du
wiegst
dich
leise,
die
Augen
geschlossen,
allein
in
deinem
Zimmer
Губы
касаются
небеса
в
темноте
полночи
Lippen
berühren
den
Himmel
in
der
Dunkelheit
der
Mitternacht
Ты
тихо
качаешься,
закрыв
глаза,
одна
в
своей
комнате
Du
wiegst
dich
leise,
die
Augen
geschlossen,
allein
in
deinem
Zimmer
Губы
касаются
небеса
Lippen
berühren
den
Himmel
Да,
это
для
обоих
стресс
Ja,
das
ist
für
beide
Stress
То,
что
называется
конфликтом
интересов
Das,
was
man
Interessenkonflikt
nennt
Да,
я
за
собой
чувствую
вес
Ja,
ich
spüre
hinter
mir
das
Gewicht
Этих
нераскрытых
тайн
и
невидимых
секретов
Dieser
unenthüllten
Mysterien
und
unsichtbaren
Geheimnisse
Так
болит
душа
поэта,
ноет
от
сердечной
чакры
So
schmerzt
die
Seele
des
Dichters,
klagt
vom
Herzchakra
В
декорациях
как
ветер,
я
застрял
в
этом
спектакле
In
den
Kulissen
wie
der
Wind,
ich
stecke
in
diesem
Schauspiel
fest
Меня
не
поймать
сетями,
будет
им
не
зацепиться
Mich
fängt
man
nicht
mit
Netzen,
sie
werden
keinen
Halt
an
mir
finden
Разве
только
если
сам
их
я
сплету
себе
как
спица
Außer,
ich
flechte
sie
mir
selbst
wie
mit
einer
Stricknadel
Мы
как
руки
разлетались
в
стороны
Wir
flogen
auseinander
wie
Hände
Только
чтобы
ими
громче
хлопнуть
Nur
um
mit
ihnen
lauter
zu
klatschen
Наши
муки
мы
делили
поровну
Unsere
Qualen
teilten
wir
gleichmäßig
Наше
счастье
складывали
в
гору
Unser
Glück
häuften
wir
zu
einem
Berg
Ты
только
держись,
тут
на
ходу
не
слезть
Halt
dich
nur
fest,
hier
steigt
man
nicht
während
der
Fahrt
aus
Мы
отданы
полёту,
мы
только
сейчас
и
здесь
Wir
sind
dem
Flug
hingegeben,
wir
sind
nur
jetzt
und
hier
Как
это
происходит
мне
не
объяснить,
не
взвесить
Wie
das
geschieht,
kann
ich
nicht
erklären,
nicht
abwägen
Но
мелодии,
что
в
нас
играют,
слились
в
одну
песню
Aber
die
Melodien,
die
in
uns
spielen,
verschmolzen
zu
einem
Lied
Ты
тихо
качаешься,
закрыв
глаза,
одна
в
своей
комнате
Du
wiegst
dich
leise,
die
Augen
geschlossen,
allein
in
deinem
Zimmer
Губы
касаются
небеса
в
темноте
полночи
Lippen
berühren
den
Himmel
in
der
Dunkelheit
der
Mitternacht
Ты
тихо
качаешься,
закрыв
глаза,
одна
в
своей
комнате
Du
wiegst
dich
leise,
die
Augen
geschlossen,
allein
in
deinem
Zimmer
Губы
касаются
небеса
Lippen
berühren
den
Himmel
Посрезал
тебе
шишек
Ich
schnitt
dir
Knospen
ab
Я
посрезал
тебе
шишек
Ich
schnitt
dir
Knospen
ab
Я
посрезал
тебе
шишек
Ich
schnitt
dir
Knospen
ab
Ты
так
не
любишь
цветочки
Du
magst
Blümchen
ja
so
gar
nicht
Я
посрезал
тебе
шишек
Ich
schnitt
dir
Knospen
ab
Я
посрезал
тебе
шишек
Ich
schnitt
dir
Knospen
ab
Я
посрезал
тебе
шишек
Ich
schnitt
dir
Knospen
ab
Ты
так
не
любишь
цветочки
Du
magst
Blümchen
ja
so
gar
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей романенко, антон боднарь, габитов дмитрий, ермаков артем
Альбом
Капризы
дата релиза
05-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.