Текст и перевод песни L'indis - Artiste virtuel
Artiste virtuel
Virtual Artist
Paroles
de
Artiste
Virtuel
Lyrics
by
Virtual
Artist
Y'a
que
des
artistes
virtuels
dans
un
monde
de
geeks
There
are
only
virtual
artists
in
a
world
of
geeks
Que
des
artistes
virtuels
qui
vivent
au
nombre
de
clics
Just
virtual
artists
who
live
by
the
number
of
clicks
Inspirés
par
Vin
Diesel
et
par
50
Cent
Inspired
by
Vin
Diesel
and
50
Cent
Mec
c'est
artificiel
ce
que
te
montrent
leurs
clips
Dude,
what
their
clips
show
you
is
artificial
Toi
t'analyses
nos
lyrics,
nous
c'est
un
exutoire
médical
You
analyze
our
lyrics,
for
us
it's
a
medical
outlet
On
bouffe
du
béton,
American
History
X!
We
eat
concrete,
American
History
X!
On
vieillit
mal
et
c'est
la
gamberge
à
30
berges
We
age
badly
and
it's
a
worry
at
30
La
vie
fait
l'effet
d'une
grande
pêche
de
Rampage!
Life
has
the
effect
of
a
big
Rampage
peach!
Mes
larmes
coulent
en
attendant
que
ça
sèche
My
tears
flow
while
waiting
for
it
to
dry
Moi
j'deviens
narrateur
vrai,
j'suis
pas
un
arracheur
de
dent
de
sagesse
I
become
a
true
narrator,
I'm
not
a
wisdom
teeth
puller
On
s'fisha
on
rend
la
daronne
cinglée
We
smoke
weed
and
drive
our
parents
crazy
Quand
la
vie
n'est
offishal
que
dans
le
fish-eye
d'un
Canon
5D!
When
life
is
only
official
in
the
fisheye
of
a
Canon
5D!
Putain
cette
zik
nous
tue,
dans
quel
sens
vire-t-elle?
Damn,
this
music
is
killing
us,
which
way
is
it
going?
J'existe
grâce
aux
clics
Youtube,
et
amis
virtuels
I
exist
thanks
to
Youtube
clicks
and
virtual
friends
Tu
crois
qu'on
hallucine,
non
on
reste
lucide
You
think
we're
hallucinating,
no
we
stay
lucid
Et
dans
nos
verres
celui
qu'est
translucide,
c'est
pas
de
la
Vittel!
And
in
our
glasses
the
one
that's
translucent,
it's
not
Vittel!
Quand
tu
picoles
ça
devient
vite
maladif
When
you
drink
it
quickly
becomes
a
sickness
Dans
votre
game
appellez
moi
Pistol
Pete
Maravich!
In
your
game
call
me
Pistol
Pete
Maravich!
Entouré
que
par
des
filles
cupides,
faut
s'barrer
vite
tu
piges?
Surrounded
only
by
greedy
girls,
you
have
to
get
out
of
here,
get
it?
J'préfère
mon
cercle
d'amis
que
le
Carré
VIP
du
Pink
I
prefer
my
circle
of
friends
than
the
VIP
Square
of
the
Pink
Y'a
trop
d'incapables
on
sue
et
nos
maillots
mouillent
There
are
too
many
incapables,
we
sweat
and
our
jerseys
get
wet
Moi
j'suis
implacable
j'suis
Jonah
Lomu
I'm
implacable,
I'm
Jonah
Lomu
T'as
ton
Twitter
et
ta
côte
Youtube
You
have
your
Twitter
and
your
Youtube
rating
Et
tu
répares
des
coeurs
brisés
avec
de
la
haute
couture?
And
do
you
mend
broken
hearts
with
haute
couture?
Y'a
que
des
artistes
virtuels
dans
un
monde
de
geeks
There
are
only
virtual
artists
in
a
world
of
geeks
Que
des
artistes
virtuels
qui
vivent
au
nombre
de
clics
Just
virtual
artists
who
live
by
the
number
of
clicks
Inspirés
par
Vin
Diesel
et
par
50
Cent
Inspired
by
Vin
Diesel
and
50
Cent
Mec
c'est
artificiel
ce
que
te
montrent
leurs
clips
Dude,
what
their
clips
show
you
is
artificial
L'effort
et
cartelage
c'est
comme
ça
que
le
quartier
marche
Effort
and
hard
work,
that's
how
the
neighborhood
works
Les
clés
du
succès
de
Rick
Ross
étaient
dans
son
trousseau
de
gardiennage
The
keys
to
Rick
Ross'
success
were
in
his
janitor's
keychain
Pour
paraître
vrai
faut
être
vendeur
de
shit
To
appear
real
you
have
to
be
a
shit
seller
T'as
les
meufs
posées
et
celles
qu'ont
le
cul
entre
deux
chybres
You
have
the
easy
women
and
the
ones
that
have
their
ass
between
two
chairs
Moi
j'suis
à
pied
sans
tune
en
poche
ça
laisse
les
crétins
perplexes
I'm
walking
with
no
money
in
my
pocket,
it
leaves
the
idiots
perplexed
Ma
vie
c'est
Pekin
Express,
je
l'écris
à
l'encre
de
Chine
My
life
is
Pekin
Express,
I
write
it
in
Chinese
ink
On
court
pas
après
l'or
massif,
ni
la
vie
de
padré
We're
not
running
after
gold
or
the
life
of
a
priest
T'écoute
dans
un
Beats
by
Dre
des
sons
au
format
zip!
You
listen
in
a
Beats
by
Dre
to
sounds
in
zip
format!
Le
rap
a
pris
cher
merci
RapidShare
Rap
has
taken
a
hit
thanks
to
RapidShare
Tout
ça
a
bien
cher-gan
merde
aucun
respect
pour
l'ingé
son
All
this
has
come
at
a
high
price,
damn,
no
respect
for
the
sound
engineer
Y'a
plus
d'tune
et
pour
un
casse-croute
on
s'cafouille
There's
no
tune,
and
for
a
snack
we
screw
each
other
On
vit
entouré
de
casse-couilles
et
cash
rules
We
live
surrounded
by
jerks
and
cash
rules
Conflits
tunes
ou
grosses
sommes,
on
vit
du
rôle
cautionne
Conflicts,
money
or
big
sums,
we
live
from
the
role
of
surety
Le
MP3
c'est
de
la
confiture
pour
cochonne!
The
MP3
is
jam
for
pigs!
Leur
petit
doigt
m'a
dit
qu'ils
veuillent
nous
boucher
le
fion
Their
little
finger
told
me
that
they
want
to
shut
us
up!
Sur
ma
feuille
j'ai
jeté
l'encre
mais
j'suis
pas
près
de
toucher
le
fond!
On
my
paper
I
threw
ink,
but
I'm
not
about
to
hit
bottom!
Y'a
que
des
artistes
virtuels
dans
un
monde
de
geeks
There
are
only
virtual
artists
in
a
world
of
geeks
Que
des
artistes
virtuels
qui
vivent
au
nombre
de
clics
Just
virtual
artists
who
live
by
the
number
of
clicks
Inspirés
par
Vin
Diesel
et
par
50
Cent
Inspired
by
Vin
Diesel
and
50
Cent
Mec
c'est
artificiel
ce
que
te
montrent
leurs
clips
Dude,
what
their
clips
show
you
is
artificial
Lyrics
powered
by
Lyrics
powered
by
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.