Текст и перевод песни Lâm Nhật Tiến - Một lần nữa thôi
Từng
ngày
qua,
từng
ngày
nhớ
mong
về
em
День
за
днем,
день
за
днем,
помни,
что
я
с
нетерпением
жду
тебя.
Những
tháng
năm
sống
bên
em
không
đầm
ấm
Месяцы
года
жизнь
вечеринок
я
не
одеваюсь
тепло
Rồi
ngày
qua
mình
sống
không
cần
nhau
А
потом,
однажды,
всю
свою
жизнь,
не
нуждался
в
другом.
Sống
bơ
vơ
không
biết
đâu
ngày
mai
Жить
заброшенным
не
знаю
где
завтра
Từng
ngày
qua,
từng
ngày
ước
mơ
thật
nhiều
День
за
днем,
день
за
днем,
так
много
мечтай.
Nhưng
có
khi
ước
mơ
không
hề
đến
Но
иногда
мечты
не
приходят.
Rồi
ngày
qua
ngậm
ngùi
bước
theo
cuộc
đời
Затем,
однажды,
через
жалость
шаги
в
жизни.
Muốn
nói
với
em
cho
anh
thêm
một
lần
Хочешь
поговорить
со
мной
еще
раз
Một
lần
nữa
thôi,
người
ơi!
một
lần
nữa
thôi
Еще
раз
давай,
милая!
Dù
nay
cách
xa
tình
yêu
vẫn
nồng
cháy
Хоть
и
далеко,
любовь
все
еще
греет
огонь.
Một
lần
nữa
thôi,
người
ơi!
một
lần
nữa
thôi
Еще
раз
давай,
милая!
Một
lần
nữa
thôi,
dù
mãi
mãi...
mất
nhau
Опять
же,
ладно,
неважно,
навсегда
...
потеряны
вместе
Từng
ngày
qua,
từng
ngày
ước
mơ
thật
nhiều
День
за
днем,
день
за
днем,
так
много
мечтай.
Nhưng
có
khi
ước
mơ
không
hề
đến
Но
иногда
мечты
не
приходят.
Rồi
ngày
qua
ngậm
ngùi
bước
theo
cuộc
đời
Затем,
однажды,
через
жалость
шаги
в
жизни.
Muốn
nói
với
em
cho
anh
thêm
một
lần
Хочешь
поговорить
со
мной
еще
раз
Một
lần
nữa
thôi,
người
ơi!
một
lần
nữa
thôi
Еще
раз
давай,
милая!
Dù
nay
cách
xa
tình
yêu
vẫn
nồng
cháy
Хоть
и
далеко,
любовь
все
еще
греет
огонь.
Một
lần
nữa
thôi,
người
ơi!
một
lần
nữa
thôi
Еще
раз
давай,
милая!
Một
lần
nữa
thôi,
dù
mãi
mãi...
mất
nhau
Опять
же,
ладно,
неважно,
навсегда
...
потеряны
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.