Lâm Vũ - Trái Tim Anh Thuộc Về Em - перевод текста песни на немецкий

Trái Tim Anh Thuộc Về Em - Lâm Vũперевод на немецкий




Trái Tim Anh Thuộc Về Em
Mein Herz gehört dir
Từ lúc anh quen biết em trái đất bỗng nhiên ngừng lại
Seit ich dich kenne, scheint die Erde stillzustehen
Cuộc đời này dệt thêm bao nhiêu ước bao nhiêu niềm vui
Mein Leben webt nun Träume und so viel Freude hinein
Từ lúc anh quen biết em cả thế giới không ai bằng em
Seit ich dich kenne, gibt es niemanden wie dich
Chỉ một mình em thôi đôi mắt em xinh như nàng tiên
Nur du allein, deine Augen strahlen wie die einer Fee
Cầu mong cho em luôn được vui đôi mắt ấy không mang muộn phiền
Ich wünsche dir immer Glück, dass deine Augen nie Kummer tragen
Để cho anh luôn trông thấy em lúc em cười vui
Damit ich dich immer sehe, wenn du lächelst und fröhlich bist
Cầu mong sao anh luôn gần em
Ich hoffe, ich kann immer bei dir sein
Anh nói hết bao nhiêu tâm sự
Ich erzähle dir all meine Gedanken
Rằng tim anh anh đã yêu em rất lâu rồi
Dass mein Herz dich schon lange liebt
Người ơi lòng anh yêu em nhiều hơn cả bản thân anh em hiểu không
Meine Liebe, ich liebe dich mehr als mich selbst, verstehst du das?
Một lần nhìn thấy em trái tim anh càng yêu em
Jeder Blick auf dich lässt mein Herz noch mehr für dich schlagen
Hãy đến bên anh nhé em thiếu vắng em anh rất buồn
Komm zu mir, ohne dich bin ich so traurig
anh luôn thấy vui mỗi khi gần em
Denn ich fühle mich glücklich, wenn ich bei dir bin
Người ơi lòng anh yêu em nhiều hơn cả bản thân anh em hiểu không
Meine Liebe, ich liebe dich mehr als mich selbst, verstehst du das?
Một nụ cười của em cũng cho anh niềm tin yêu
Ein einziges Lächeln von dir gibt mir Hoffnung und Liebe
Hãy để cho anh chăm sóc em sống với em yêu suốt đời
Lass mich für dich sorgen, mein Leben mit dir teilen
Trọn đời này nguyện xin bên em mãi không rời.
Für immer an deiner Seite bleiben, nie mehr getrennt.





Авторы: Khanghuynh Bao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.