Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
path
into
the
shadows
Мой
путь
во
тьму
It
seemed
so
well
defined
Казался
так
чётко
определён
A
labyrinth
of
darkness
Лабиринт
тьмы
With
no
joy
for
me
to
find
Где
радости
мне
не
найти
The
path
that
leads
to
you
Путь,
что
ведёт
к
тебе
Is
so
hard
for
me
to
find
Мне
так
трудно
найти
And
with
every
step
I
take
И
с
каждым
шагом,
что
я
делаю
I
hope
the
gods
are
kind
Надеюсь,
боги
добры
You
took
my
doubts,
you
took
my
fears
Ты
забрал
мои
сомненья,
ты
забрал
мои
страхи
You
led
me
through
this
lake
of
tears
Ты
провёл
меня
через
это
озеро
слёз
So
close
we
are,
but
still
apart
Мы
так
близки,
но
всё
же
порознь
Not
in
mine,
but
in
your
heart
Не
в
моём,
но
в
твоём
сердце
Your
warm
and
schizophrenic
heart
Твоё
тёплое
и
шизофреничное
сердце
Still
does
not
beat
for
me
alone
Всё
ещё
бьётся
не
для
меня
одной
As
it
still
bears
rememberance
Ведь
оно
всё
ещё
хранит
память
Of
feelings
that
I
think
are
gone
О
чувствах,
что,
я
думала,
ушли
Every
day
I
hope
and
pray
Каждый
день
я
надеюсь
и
молюсь
For
your
love
and
sense
О
твоей
любви
и
здравом
смысле
That
you
will
come
into
my
arms
Что
ты
придёшь
в
мои
объятья
And
give
our
love
a
chance
И
дашь
нашей
любви
шанс
You
took
my
doubts,
you
took
my
fears
Ты
забрал
мои
сомненья,
ты
забрал
мои
страхи
You
led
me
through
this
lake
of
tears
Ты
провёл
меня
через
это
озеро
слёз
So
close
we
are,
but
still
apart
Мы
так
близки,
но
всё
же
порознь
Not
in
mine,
but
in
your
heart
Не
в
моём,
но
в
твоём
сердце
Is
there
somesone
who
can
lead
me
Есть
ли
кто-то,
кто
сможет
вывести
меня
Out
of
this
fate
and
to
the
light
Из
этой
судьбы
и
к
свету
Is
there
someone
who
can
guide
me
Есть
ли
кто-то,
кто
сможет
провести
меня
Through
the
lake
I
cried
Через
озеро,
что
я
выплакала
You
took
my
doubts,
you
took
my
fears
Ты
забрал
мои
сомненья,
ты
забрал
мои
страхи
You
led
me
through
this
lake
of
tears
Ты
провёл
меня
через
это
озеро
слёз
So
close
we
are,
but
still
apart
Мы
так
близки,
но
всё
же
порознь
Not
in
mine,
but
in
your
heart
Не
в
моём,
но
в
твоём
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonja Kraushofer, Thomas Rainer, Hannes Medwenitsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.