Текст и перевод песни L'orso feat. Magellano - James Van Der Beek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
James Van Der Beek
James Van Der Beek
Ho
lasciato
aperta
la
porta
del
retro
I
left
the
back
door
open
E
guarda
un
po'
chi
è
entrato
And
look
who
walked
in
Il
mio
passato
sotto
forma
di
te
My
past
in
the
form
of
you
E
non
è
un
grande
spettacolo
And
it's
not
a
pretty
sight
Il
mio
peggiore
incubo
My
worst
nightmare
Di
cui
almeno
non
pago
più
il
biglietto
At
least
I
don't
pay
for
the
ticket
anymore
E
non
è
che
sei
qui
per
esaudirmi
un
desiderio
You're
not
here
to
grant
me
a
wish
Che
se
potessi
Because
if
I
could
Vorrei
avere
la
vita
di
James
Van
Der
Beek
I'd
have
the
life
of
James
Van
Der
Beek
Leggere
negli
occhi
di
Katie
Holmes
To
read
in
the
eyes
of
Katie
Holmes
La
mia
adolescenza
asincrona
My
asynchronous
adolescence
Ridere
di
me
stesso,
per
diventare
un
altro
To
laugh
at
myself,
to
become
someone
else
Come
James
Van
Der
Beek
Like
James
Van
Der
Beek
Rimanere
intrappolato
To
remain
trapped
In
ciò
che
son
stato,
nel
passato
In
what
I
was,
in
the
past
Come
James
Van
Der
Beek
Like
James
Van
Der
Beek
Re-inventarmi
da
capo
To
re-invent
myself
Rialzare
il
capo
To
raise
my
head
Come
James
Van
Der
Beek
Like
James
Van
Der
Beek
Piangere
davvero
To
really
cry
Onesto
e
sincero
Honeslty
and
sincerely
E
vestire
datato
come
James
Van
Der
Beek
And
to
dress
dated
like
James
Van
Der
Beek
E
aspettare
tu
salga
la
scala
per
la
mia
finestra
And
wait
for
you
to
climb
the
ladder
to
my
window
In
Dawson's
Creek
In
Dawson's
Creek
James
Van
Der
Beek
James
Van
Der
Beek
Sogni
spezzati
come
biscotti
nel
latte
Nesquik
Broken
dreams
like
cookies
in
Nesquik
milk
Sorrisi
sbagliati
tipo
le
gif
animate
di
James
Van
Der
Beek
Uncomfortable
smiles
like
the
animated
GIFs
of
James
Van
Der
Beek
Poesie
cestinate,
camicie
sbagliate,
regista
di
un
pessimo
film
Trashed
poetry,
the
wrong
shirts,
director
of
a
bad
movie
I
lego,
le
orzate,
il
vento
d'estate,
i
succhi
di
frutta
nel
brick
The
Lego,
the
barley
wines,
the
summer
wind,
the
fruit
juices
in
the
brick
Radio
senza
pile,
le
corse
sul
pontile,
ma
non
mi
fermo
qui
a
Dawson
Creek
Radio
without
batteries,
the
runs
on
the
pier,
but
I
don't
stop
here
at
Dawson
Creek
Il
mio
cuore
in
ostaggio,
i
goal
di
Roby
Baggio
My
heart
held
hostage,
the
goals
of
Roby
Baggio
Ma
volevo
la
vita
di
James
Van
Der
Beek
But
I
wanted
the
life
of
James
Van
Der
Beek
Era
meglio
il
demo,
i
7 pollici
emo,
i
concerti,
lo
skate
senza
i
trick
The
demo
was
better,
the
7-inch
emo,
the
concerts,
the
skateboarding
without
the
tricks
Chiusa
la
porta
sul
retro,
sai
tenere
un
segreto?
I've
closed
the
back
door,
can
you
keep
a
secret?
Mi
manchi,
James
Van
Der
Beek
I
miss
you,
James
Van
Der
Beek
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Romagnoli, Alberto Argentesi, Mattia Barro, Tommaso Spinelli
Альбом
L'orso
дата релиза
06-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.