L'orso - Con i chilometri contro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L'orso - Con i chilometri contro




Con i chilometri contro
С километрами против
Mi avevi promesso almeno una tregua
Ты обещала мне хотя бы передышку,
Ma qui, ahimè, sparano ancora
Но здесь, увы, всё ещё стреляют.
Che intanto sei all'estero
Ты ведь теперь за границей,
E da un po' non mi chiedi più come sto
И уже давно не спрашиваешь, как у меня дела.
Dimmi se almeno da te ha smesso di piovere
Скажи, хотя бы у тебя дождь перестал?
Se ti è passato quel raffreddore
Прошла ли твоя простуда?
Che ci penso ogni giorno
Я думаю об этом каждый день,
Da quando mi avevi promesso
С тех пор, как ты обещала мне:
"Ti proteggerò dalle notti insonni,
защищу тебя от бессонных ночей,
Dalla sociopatia di tutti questi giorni
От социопатии всех этих дней,
Ti spiegherò i sentimenti,
Я объясню тебе, что такое чувства,
Che ripiegherò nella stanza con te"
Которые я сложу в комнате вместе с тобой".
Mi avevi promesso almeno una tregua
Ты обещала мне хотя бы передышку,
Ma qui, ahimè, sparano ancora
Но здесь, увы, всё ещё стреляют.
Che ti sei fatta più bella
Ты стала ещё красивее,
E le tue gambe
А твои ноги
Son diventate lunghissime
Стали такими длинными
Dentro quei collant
В этих колготках,
Da togliere
Которые хочется снять.
Ora che pesi come polvere
Теперь ты легка, как пылинка.
Che ci penso ogni giorno
Я думаю об этом каждый день,
Da quando ti avevo promesso
С тех пор, как я обещал тебе:
"Ti proteggerò dalle notti insonni,
защищу тебя от бессонных ночей,
Dalla sociopatia di tutti questi giorni
От социопатии всех этих дней,
Ti spiegherò i sentimenti,
Я объясню тебе, что такое чувства,
Che ripiegherò nella stanza con te"
Которые я сложу в комнате вместе с тобой".
Mi avevi promesso d'accorciare i chilometri
Ты обещала сократить расстояние между нами,
Di tenermi sveglio coi tuoi mille aneddoti
Не давать мне спать своими бесконечными историями,
Ma intanto ormai, tu vivi all'estero
Но ты ведь теперь живёшь за границей,
E da un po' non mi chiedi più come sto
И уже давно не спрашиваешь, как у меня дела.





Авторы: Matteo Romagnoli, Mattia Barro, Tommaso Spinelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.