Текст и перевод песни L'orso - Non penso mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non penso mai
Я никогда не думаю
Non
penso
mai
Я
никогда
не
думаю
Non
penso
a
te
Я
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai
a
te,
perché
dovrebbe
interessarmi?
Я
никогда
не
думаю
о
тебе,
с
чего
бы
мне
это
делать?
Non
penso
mai
a
te,
è
importante
sopravvivere
Я
никогда
не
думаю
о
тебе,
важно
выжить
Non
penso
mai
Я
никогда
не
думаю
Non
penso
a
te
Я
не
думаю
о
тебе
Ti
tengo
nascosta,
ti
penso
di
fretta,
porta
pazienza
è
una
vita
di
merda
Я
прячу
тебя,
думаю
о
тебе
в
спешке,
потерпи,
это
дерьмовая
жизнь
Faccio
la
guerra
nei
giorni
più
tristi,
quelli
migliori
nemmeno
esisti
Я
воюю
в
самые
грустные
дни,
в
лучшие
ты
словно
не
существуешь
Ti
vedo
ovunque
(sei
un
riflesso)
Я
вижу
тебя
везде
(ты
как
отражение)
Ti
vedo
comunque
(e
nemmeno
esco)
Я
вижу
тебя
в
любом
случае
(и
даже
не
выхожу)
E
quando
ci
penso
poi
non
ci
riesco
vorrei
fossi
diverso
И
когда
я
думаю
об
этом,
у
меня
не
получается,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
другой
Ti
penso
di
corsa
ma
non
ti
do
retta
Я
думаю
о
тебе
бегло,
но
не
слушаю
тебя
Porto
pazienza
ma
non
mi
interessa
Я
терплю,
но
мне
все
равно
Faccio
la
guerra
nella
solitudine
Я
воюю
в
одиночестве
A
volte
è
sublime
ma
spesso
è
terribile
Иногда
это
возвышенно,
но
чаще
ужасно
Ti
vedo
ovunque
(sesto
senso)
Я
вижу
тебя
везде
(шестое
чувство)
Ti
vedo
comunque
(e
nemmeno
esco)
Я
вижу
тебя
в
любом
случае
(и
даже
не
выхожу)
Poi
mi
stresso
e
per
quanto
ti
penso,
volo
compenso
Потом
я
напрягаюсь,
и
сколько
бы
я
о
тебе
ни
думал,
я
компенсирую
это
полетом
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai
Я
никогда
не
думаю
Non
penso
a
te
Я
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
mai
a
te
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
никогда
не
думаю
о
тебе
Non
penso
mai,
non
penso,
non
penso,
non
penso
se
dormi
accanto
a
me
Я
никогда
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
не
думаю,
даже
если
ты
спишь
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattia Barro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.