L'orso - Quello che manca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L'orso - Quello che manca




Quello che manca
То, чего не хватает
In stazione
На вокзале
Loro si abbracciano, lei piange
Они обнимаются, она плачет
Io sbadiglio distante
Я зеваю в стороне
Ho dormito poco e non provo niente
Я мало спал и ничего не чувствую
Le cose più amare d'amare hanno il sapore del mare
Самые горькие вещи в любви имеют привкус моря
Le rivesti con cura di uno strato di
Ты тщательно покрываешь их слоем
Nulla così ti si abbinano al colore degli occhi
Ничего, так они сочетаются с цветом твоих глаз
E mettimi alla prova
И испытай меня
Con gli occhiali da sole ci siamo persi di vista
В солнцезащитных очках мы потеряли друг друга из виду
E senza occhiali da vista ci siamo persi alla luce del sole
А без очков для зрения мы заблудились в солнечном свете
Il nostro rapporto è così vuoto che se ti parlo sento l'eco
Наши отношения настолько пусты, что, когда я говорю с тобой, я слышу эхо
E se ripetiamo i soliti discorsi, beh, questo è il motivo
А если мы повторяем одни и те же речи, ну, вот причина
Rimetti insieme i pezzi ma partendo dagli angoli
Снова сложи части вместе, но начиная с углов
Siamo abbastanza a pezzi e grandi
Мы достаточно развалились и велики
Per sapere che non esistono i miracoli
Чтобы понять, что чудес не бывает
E non ho paura del tuo buio
И я не боюсь твоей темноты
Il buio ha soltanto un colore
У темноты есть только один цвет
Ho paura dell'amore
Я боюсь любви
Che è pieno di sfumature
Которая полна оттенков
E se tutto sfuma non sono bravo a calcare i contorni
А если все расплывается, я не умею обводить контуры
E se torni dove dormi?
А если вернешься туда, где ты спишь?
Che ho spostato i mobili
Что я переставил мебель
Rimaniamo immobili nei nostri cuori di marmo
Мы остаемся неподвижными в наших мраморных сердцах
Nei nostri modi di merda
В наших мерзких манерах
Nel nostro sarcasmo, e mi pare
В нашем сарказме, и мне кажется
Che ciò che manca è palese
Что то, чего не хватает, очевидно
E se ti va possiamo uscire a pranzo
И если хочешь, мы можем сходить пообедать
E se i soldi ci avanzano possiamo
А если у нас останутся деньги, мы можем
Possiamo comprarci il mondo
Мы можем купить мир
Possiamo comprarci il mondo
Мы можем купить мир
Le parole con cui mi dipingono
Слова, которыми меня изображают
E tutte le pinte in cui ogni sera sparisco
И все кружки, в которых я каждое утро исчезаю
Spesso tra loro differiscono
Часто расходятся
E a fatica, mi racconti di noi in differita
И с трудом ты рассказываешь мне о нас в замедленной съемке
Se non ti ascolto ti senti ferita nell'animo
Если я тебя не слушаю, ты чувствуешь себя раненой в душе
Siamo emergenti che affogano
Мы начинающие, которые тонут
E se ti va possiamo comprarci il mondo
А если хочешь, мы можем купить мир
Dimmi se la musica ci salverà
Скажи, спасет ли нас музыка?
È l'unico credo che indosso
Это единственная вера, в которую я верю
Ho un cuore di riserva nella tasca del giubbotto
У меня есть запасное сердце в кармане куртки
Che spesso mi riversa addosso questo splendido consiglio
Которое часто дает мне этот прекрасный совет
E se ti va, potresti abbracciarmi
И если хочешь, можешь меня обнять
Non ho le forze per farlo da solo
У меня нет сил сделать это самому
E se non funziona prendiamoci un volo
А если не сработает, полетим на самолете
Che forse qua al suolo non si ragiona
Потому что, возможно, здесь, на земле, нет смысла
Per andare avanti tiriamo calci alle somme, insomma
Чтобы двигаться вперед, мы пинаем итоги, в общем
Sei un bellissimo fiume di pixel
Ты - прекрасная река пикселей
Ma ho bisogno di qualcosa di più grande
Но мне нужно что-то большее
Che magari nemmeno esiste, se non quando chiudo gli occhi
Чего, возможно, даже не существует, если только не закрыть глаза
Scusa, ma è inutile che torni che ho tolto i mobili
Прости, но бесполезно возвращаться, я убрал мебель
Ho cambiato indirizzo
Я сменил адрес
Ho portato via tutti i dischi
Я забрал все диски
E sto bene
И у меня все хорошо
E se ti va possiamo uscire a pranzo
И если хочешь, мы можем сходить пообедать
E se i soldi ci avanzano possiamo
А если у нас останутся деньги, мы можем
Possiamo comprarci il mondo
Мы можем купить мир
Possiamo comprarci il mondo
Мы можем купить мир
E se ti va possiamo uscire a pranzo
И если хочешь, мы можем сходить пообедать
E se i soldi ci avanzano possiamo
А если у нас останутся деньги, мы можем
Possiamo comprarci il mondo
Мы можем купить мир
Possiamo comprarci il mondo
Мы можем купить мир
E se ti va
И если хочешь
E se ti va
И если хочешь
E se ti va
И если хочешь
E se ti va
И если хочешь
Possiamo comprarci il mondo
Мы можем купить мир





Авторы: Enrico Roberto, Matteo Romagnoli, Mattia Barro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.