L - Je fume - перевод текста песни на немецкий

Je fume - Lперевод на немецкий




Je fume
Ich rauche
Des jours qui passent toujours les mêmes
Tage vergehen, immer die gleichen,
à jouer dehors dans la boue
draußen im Schlamm zu spielen.
Avec ta grâce et la bohème
Mit deiner Anmut und der Boheme,
Pour que le gout des arts soit doux
damit der Geschmack der Künste süß sei.
Du sucre glace et des poèmes
Puderzucker und Gedichte,
Et le reste alors on s'en fou
und der Rest ist uns dann egal.
Et moi j'aime assez tes "je t'aime"
Und ich mag deine "Ich liebe dich" sehr,
Quand je m'endors sur tes genous
wenn ich auf deinen Knien einschlafe.
Et depuis moi je fume pour me rappeler ta voix
Und seitdem rauche ich, um mich an deine Stimme zu erinnern.
Je fume beaucoup trop
Ich rauche viel zu viel,
Je fume malgrè moi
ich rauche wider Willen.
Parce que dans l'amertume, l'acre de mon tabac, il y a comme le goût des mots que tu disais pas
Denn in der Bitterkeit, dem Herben meines Tabaks, ist so etwas wie der Geschmack der Worte, die du nicht sagtest.
Le soir tranquille
Am ruhigen Abend
Tu tire tes cartes
ziehst du deine Karten,
Tu nous livres des secrets
enthüllst uns Geheimnisse.
Et tes yeux brillent
Und deine Augen leuchten,
Quand tu t'embarquent
wenn du dich darauf einlässt,
à nous faire vivre l'inventé
uns das Erfundene erleben zu lassen.
S'il est très tard
Wenn es sehr spät ist,
Qu'les plus petit ne peut plus suivre sans bailler
die Kleinsten nicht mehr folgen können, ohne zu gähnen,
Tu range tes cartes
räumst du deine Karten weg
Et d'un baiser
und mit einem Kuss
Tu les délivres pour la nuit
erlöst du sie für die Nacht.
Et depuis moi je fume pour me rappeler ta voix
Und seitdem rauche ich, um mich an deine Stimme zu erinnern.
Je fume beaucoup trop
Ich rauche viel zu viel,
Je fume malgrè moi
ich rauche wider Willen.
Parce que dans l'amertume, l'acre de mon tabac, il y a comme le goût des mots que tu disais pas
Denn in der Bitterkeit, dem Herben meines Tabaks, ist so etwas wie der Geschmack der Worte, die du nicht sagtest.





Авторы: David Babin, Raphaele Lannadere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.